Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Below The Waves, исполнителя - Carrie Newcomer. Песня из альбома Regulars And Refugees, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 08.08.2005
Лейбл звукозаписи: Rounder
Язык песни: Английский
Below The Waves(оригинал) |
Sometimes I just give up trying |
It seems like a lifetime |
That I’ve been fighting |
It was hard enough |
Just getting out of bed today |
I’d call someone but what on earth |
Would I even say |
Here in this airless space |
No one to plead your pitiful case |
Some call this thing the soul of sadness |
Self-indulgence or a brilliant madness |
All I know is I dying for air |
Swimming just below the waves |
I can see the sky |
Looking darkly through the haze |
The moon is drifting by |
Then someone cuts the anchor |
And slowly up I rise |
An unwelcome guest in your home |
That comes to stay and never wants goes |
Not some much shadow but visitation |
A haunting foreign movie with no translation |
There’s buzzing white noise in my head |
Then sometimes so silent I’m almost dead |
One true thing I hold to dear and fast |
Is a voice that whispers |
«Darlin' this too will pass» |
Even when I’m dying for air |
Swimming just below the waves |
I can see the sky |
Looking darkly through the haze |
The moon is drifting by |
Then someone cuts the anchor |
And slowly up I rise |
This is just a picture not complaint |
Making full sentences |
Has never been my strength |
Some call this thing the soul of sadness |
Self-indulgence or a brilliant madness |
All I know is I’m dying for air |
All I know is I’m dying for air |
(перевод) |
Иногда я просто отказываюсь от попыток |
Кажется, что это целая жизнь |
Что я боролся |
Это было достаточно сложно |
Просто встал с постели сегодня |
Я бы позвонил кому-нибудь, но что на земле |
Я бы даже сказал |
Здесь, в этом безвоздушном пространстве |
Некому защищать ваше жалкое дело |
Некоторые называют эту вещь душой печали |
Потакание своим слабостям или блестящее безумие |
Все, что я знаю, это то, что я умираю от воздуха |
Плавание чуть ниже волн |
я вижу небо |
Глядя мрачно сквозь дымку |
Луна дрейфует |
Затем кто-то режет якорь |
И медленно поднимаюсь |
Нежеланный гость в вашем доме |
Это приходит, чтобы остаться и никогда не хочет уходит |
Не какая-то тень, а посещение |
Навязчивый иностранный фильм без перевода |
В моей голове жужжит белый шум |
Иногда так тихо, что я почти мертв |
Одна истинная вещь, которую я держу дорогой и быстрой |
Голос, который шепчет |
«Дорогая, это тоже пройдет» |
Даже когда я умираю от жажды воздуха |
Плавание чуть ниже волн |
я вижу небо |
Глядя мрачно сквозь дымку |
Луна дрейфует |
Затем кто-то режет якорь |
И медленно поднимаюсь |
Это просто картинка, а не жалоба |
Составление полных предложений |
Никогда не была моей силой |
Некоторые называют эту вещь душой печали |
Потакание своим слабостям или блестящее безумие |
Все, что я знаю, это то, что я умираю от воздуха |
Все, что я знаю, это то, что я умираю от воздуха |