
Дата выпуска: 08.08.2005
Лейбл звукозаписи: Rounder
Язык песни: Английский
Angels Unaware(оригинал) |
He said, «My name is Gabrielle Thomas |
I just blew in from out of town |
My work keeps me on the road |
But it’s the best job that I’ve found |
I don’t mind the silence |
Or the Super 8 Motel |
And I’ve never met a person yet |
Without a tale to tell» |
He said, «I know you I heard you say |
'Jen, true love has no pride' |
You gave Angela and Joe a lift |
That night they didn’t have a ride |
Across the room Elaine has |
Drawn your face a hundred times |
I don’t believe blood alone |
The only tie that binds» |
Sit right here rest your bones |
No one’s ever so alone |
Take the world down off your shoulders |
I don’t know why and how |
All I know is here and now |
You can take the world down off your shoulders |
He said, «I'm moved to tenderness |
By what we cannot bare |
Humbled by what we can and do |
And learn to share |
Seems I traveled years and years |
And yet I’m still sitting here |
Nothing ever seems to change |
Just the dates and just names» |
Sit right here rest your bones |
No one’s ever so alone |
Take the world down off your shoulders |
I don’t know why and how |
All I know is here and now |
You can take the world down off your shoulders |
He said thank you for the coffee |
And for the extra cream |
You seem to know instinctively |
That things are never what they seem |
You never know what might blow |
In the door from anywhere |
And how many of us entertain |
Angels unaware |
Sit right here rest your bones |
No one’s ever so alone |
Take the world down off your shoulders |
I don’t know why and how |
All I know is here and now |
You can take the world down off your shoulders |
Ангелы Ничего не Знают(перевод) |
Он сказал: «Меня зовут Габриэль Томас. |
Я только что прилетел из другого города |
Моя работа держит меня в пути |
Но это лучшая работа, которую я нашел |
Я не против тишины |
Или мотель Super 8 |
И я еще никогда не встречал человека |
Без рассказа» |
Он сказал: «Я знаю тебя, я слышал, как ты говоришь |
«Джен, у настоящей любви нет гордости» |
Вы подвезли Анджелу и Джо |
В ту ночь у них не было поездки |
В комнате у Элейн есть |
Нарисовал твое лицо сто раз |
Я не верю в кровь |
Единственный связывающий галстук» |
Сядьте прямо здесь, отдохните |
Никто никогда не был так одинок |
Сними мир с плеч |
Я не знаю, почему и как |
Все, что я знаю, здесь и сейчас |
Вы можете снять мир с плеч |
Он сказал: «Я тронут нежностью |
По тому, что мы не можем обнажить |
Смиренно от того, что мы можем и делаем |
И научитесь делиться |
Кажется, я путешествовал годы и годы |
И все же я все еще сижу здесь |
Кажется, ничего не меняется |
Только даты и только имена» |
Сядьте прямо здесь, отдохните |
Никто никогда не был так одинок |
Сними мир с плеч |
Я не знаю, почему и как |
Все, что я знаю, здесь и сейчас |
Вы можете снять мир с плеч |
Он сказал спасибо за кофе |
И для дополнительного крема |
Вы, кажется, знаете инстинктивно |
Что вещи никогда не бывают такими, какими кажутся |
Вы никогда не знаете, что может взорваться |
В дверь из любого места |
И сколько из нас развлекает |
Ангелы не подозревают |
Сядьте прямо здесь, отдохните |
Никто никогда не был так одинок |
Сними мир с плеч |
Я не знаю, почему и как |
Все, что я знаю, здесь и сейчас |
Вы можете снять мир с плеч |
Название | Год |
---|---|
Every Little Bit of It | 2014 |
The Ten O'clock Line ft. Lily, Madeleine | 2014 |
My Father's Only Son | 2014 |
It Goes Both Ways | 1994 |
Streamline | 1994 |
Love Like An Immigrant | 1994 |
Hold On | 1994 |
An Angel At My Shoulder | 1994 |
Playing With Matches | 1994 |
In The City | 1994 |
Three Women | 1994 |
Meet You On Monday | 1994 |
Take One Step | 1994 |
A Safe Place | 1994 |
The Things I've Gone And Done | 2002 |
I'm Still Standing | 2002 |
The Madness You Get Used To | 1996 |
Bearing Witness | 1996 |
Closer To You | 1996 |
Up In The Attic | 1996 |