| Letra de Las Cosas De La Vida
| Тексты песен The Things of Life
|
| Ahora que han pasado algunos años
| Теперь, когда прошло несколько лет
|
| Y otros labios no cambiaron
| И другие губы не изменились
|
| El sabor de tu partida
| Вкус вашей игры
|
| Sabes que no quise hacerte daño
| Ты знаешь, я не хотел тебя обидеть
|
| Y no sabes que te extraño
| И разве ты не знаешь, что я скучаю по тебе
|
| Y otras cosas de mi vida
| И другие вещи в моей жизни
|
| Que no sabes cuanto te llore
| Что ты не знаешь, как сильно я плакала по тебе
|
| Que morí mil veces cada vez
| Что каждый раз я умирал тысячу раз
|
| Que pagué con llanto tus heridas
| Я заплатил слезами за твои раны
|
| Y que sepas que no te olvidé
| И что ты знаешь, что я тебя не забыл
|
| Que otra vez te voy a conocer
| я собираюсь встретиться с вами снова
|
| Que a quererte mas que en la otra vida
| Что любить тебя больше, чем в другой жизни
|
| Por que cuando ama un corazón
| Потому что, когда сердце любит
|
| No hay paciencia ni razón
| Нет ни терпения, ни причины
|
| No hay verdades escondidas
| Нет скрытых истин
|
| Así son las cosas del amor
| Так обстоят дела в любви
|
| No se engaña a un corazón
| Ты не обманешь сердце
|
| Con amores de mentira
| С ложной любовью
|
| Así fue, como ves no te olvidé
| Вот как это было, как видишь, я тебя не забыл
|
| Hoy nos vemos otra vez
| увидимся снова сегодня
|
| Son las cosas de la vida
| Это жизненные вещи
|
| Ahora que estas de nuevo a mi lado
| Теперь, когда ты снова рядом со мной
|
| Ya las aguas se calmaron
| Воды успокоились
|
| Y escribimos punto aparte
| И пишем отдельный пункт
|
| Quiero que me mires a los ojos
| Я хочу, чтобы ты посмотрел мне в глаза
|
| Por que tiene mi silencio
| Почему у тебя есть мое молчание?
|
| Tantas cosas que contarte
| так много вещей, чтобы сказать вам
|
| Que no sabes cuanto te llore
| Что ты не знаешь, как сильно я плакала по тебе
|
| Que morí mil veces cada vez
| Что каждый раз я умирал тысячу раз
|
| Que pagué con llanto tus heridas
| Я заплатил слезами за твои раны
|
| Y que sepas que no te olvidé
| И что ты знаешь, что я тебя не забыл
|
| Que otra vez te voy a conocer
| я собираюсь встретиться с вами снова
|
| Que a quererte mas que en la otra vida
| Что любить тебя больше, чем в другой жизни
|
| Por que cuando ama un corazón
| Потому что, когда сердце любит
|
| No hay paciencia ni razón
| Нет ни терпения, ни причины
|
| No hay verdades escondidas
| Нет скрытых истин
|
| Así son las cosas del amor
| Так обстоят дела в любви
|
| No se engaña a un corazón
| Ты не обманешь сердце
|
| Con amores de mentira
| С ложной любовью
|
| Así fue, como ves no te olvidé
| Вот как это было, как видишь, я тебя не забыл
|
| Hoy nos vemos otra vez
| увидимся снова сегодня
|
| Son las cosas de la vida
| Это жизненные вещи
|
| Por que cuando ama un corazón
| Потому что, когда сердце любит
|
| No hay paciencia ni razón
| Нет ни терпения, ни причины
|
| No hay verdades escondidas
| Нет скрытых истин
|
| Así son las cosas del amor
| Так обстоят дела в любви
|
| No se engaña a un corazón
| Ты не обманешь сердце
|
| Con amores de mentira
| С ложной любовью
|
| Así fue, como ves no te olvidé
| Вот как это было, как видишь, я тебя не забыл
|
| Hoy nos vemos otra vez
| увидимся снова сегодня
|
| Son las cosas de la vida | Это жизненные вещи |