Перевод текста песни Robarte un Beso - Carlos Vives, Sebastian Yatra

Robarte un Beso - Carlos Vives, Sebastian Yatra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Robarte un Beso, исполнителя - Carlos Vives.
Дата выпуска: 19.01.2022
Язык песни: Испанский

Robarte un Beso

(оригинал)
Son muchos años que pasaron sin decir te quiero
Y en verdad te quiero
Pero encuentro formas de engañar mi corazón
Son muchos años que pasaron sin robarte un beso
Sólo quiero un beso
Y por esa boca no me importa ser ladrón
No puede ser que no he encontrado todavía las palabras
Y en esa noche no dije nada
No puede ser que en un segundo me perdí en tu mirada
Cuando por dentro yo te gritaba
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas
Déjame robarte el corazón
Déjame escribirte una canción
Déjame que con un beso nos perdamos los dos
Déjame robarte el corazón
Déjame subirle a esta canción
Para que bailemos juntos como nadie bailó
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas
Yo sé que a ti te gusta que yo te cante así
Que tú te pones seria pero te hago reír
Que sé que tu me quieres por qué tú eres así
Y cuando estamos juntos ya no se que decir
Yo sé que a ti te gusta que yo te cante así
Que tú te pones seria pero te hago reír
Que sé que tú me quieres porque tú eres así
Y cuando estamos juntos ya no sé qué decir
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban
Sé que sientes mariposas (sé que sientes mariposas)
Yo también sentí sus alas (yo también sentí sus alas)
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas
Déjame robarte un beso que te enamore
Y tú no te vayas

Украсть у тебя поцелуй.

(перевод)
Прошло много лет, и я не сказал, что люблю тебя
И я действительно люблю тебя
Но я нахожу способы обмануть свое сердце
Много лет прошло, не украв у тебя поцелуя.
я просто хочу поцеловать
И ради этого рта я не против быть вором
Не может быть, чтобы я еще не нашел слов
И в ту ночь я ничего не сказал
Не может быть, чтобы через секунду я потерялся в твоем взгляде
Когда внутри я кричал на тебя
Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
позволь мне украсть твое сердце
позволь мне написать тебе песню
Позвольте мне потерять нас обоих с поцелуем
позволь мне украсть твое сердце
Позвольте мне включить эту песню
Чтобы мы танцевали вместе, как никто не танцевал
Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
Я знаю, что тебе нравится, что я пою тебе так
Что ты становишься серьезным, но я заставляю тебя смеяться
Что я знаю, что ты любишь меня, потому что ты такой
И когда мы вместе, я не знаю, что сказать
Я знаю, что тебе нравится, что я пою тебе так
Что ты становишься серьезным, но я заставляю тебя смеяться
Я знаю, что ты любишь меня, потому что ты такой
И когда мы вместе, я не знаю, что сказать
Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Я знаю, что ты чувствуешь бабочек (я знаю, что ты чувствуешь бабочек)
Я также чувствовал ее крылья (я также чувствовал ее крылья)
Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Позвольте мне украсть поцелуй, который заставит вас влюбиться
И ты не уходишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amor Pasajero 2022
Colombia, Mi Encanto 2021
Dos Oruguitas 2021
Seremos Campeones 2020
La Gota Fria 2015
Un Año ft. Reik 2019
Fruta Fresca 1998
Elita ft. Michael Bublé, Sebastian Yatra 2020
Two Oruguitas 2021
LOVE ft. Sebastian Yatra 2018
My Only One (No Hay Nadie Más) ft. Isabela Merced 2018
El Amor De Mi Tierra 1998
A Partir De Hoy ft. Sebastian Yatra 2021
Ofruta Fresca (Ritmo Vallenato) ft. Vives, Carlos, Pablo Montero 2005
Tacones Rojos 2022
Carito 2000
Devuélveme El Corazón 2018
La Cartera 1998
Amor Latino 2000
Falta Amor ft. Ricky Martin 2020

Тексты песен исполнителя: Carlos Vives
Тексты песен исполнителя: Sebastian Yatra

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nah Bow 2011
Broken 2017
Janam Janam ft. Pritam Chakraborty 2013
That's What I Call Paradise 2019
La bella canzone di una volta 2012