Перевод текста песни Robarte un Beso - Carlos Vives, Sebastian Yatra

Robarte un Beso - Carlos Vives, Sebastian Yatra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Robarte un Beso , исполнителя -Carlos Vives
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:19.01.2022
Язык песни:Испанский
Robarte un Beso (оригинал)Украсть у тебя поцелуй. (перевод)
Son muchos años que pasaron sin decir te quiero Прошло много лет, и я не сказал, что люблю тебя
Y en verdad te quiero И я действительно люблю тебя
Pero encuentro formas de engañar mi corazón Но я нахожу способы обмануть свое сердце
Son muchos años que pasaron sin robarte un beso Много лет прошло, не украв у тебя поцелуя.
Sólo quiero un beso я просто хочу поцеловать
Y por esa boca no me importa ser ladrón И ради этого рта я не против быть вором
No puede ser que no he encontrado todavía las palabras Не может быть, чтобы я еще не нашел слов
Y en esa noche no dije nada И в ту ночь я ничего не сказал
No puede ser que en un segundo me perdí en tu mirada Не может быть, чтобы через секунду я потерялся в твоем взгляде
Cuando por dentro yo te gritaba Когда внутри я кричал на тебя
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
Déjame robarte el corazón позволь мне украсть твое сердце
Déjame escribirte una canción позволь мне написать тебе песню
Déjame que con un beso nos perdamos los dos Позвольте мне потерять нас обоих с поцелуем
Déjame robarte el corazón позволь мне украсть твое сердце
Déjame subirle a esta canción Позвольте мне включить эту песню
Para que bailemos juntos como nadie bailó Чтобы мы танцевали вместе, как никто не танцевал
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
Yo sé que a ti te gusta que yo te cante así Я знаю, что тебе нравится, что я пою тебе так
Que tú te pones seria pero te hago reír Что ты становишься серьезным, но я заставляю тебя смеяться
Que sé que tu me quieres por qué tú eres así Что я знаю, что ты любишь меня, потому что ты такой
Y cuando estamos juntos ya no se que decir И когда мы вместе, я не знаю, что сказать
Yo sé que a ti te gusta que yo te cante así Я знаю, что тебе нравится, что я пою тебе так
Que tú te pones seria pero te hago reír Что ты становишься серьезным, но я заставляю тебя смеяться
Que sé que tú me quieres porque tú eres así Я знаю, что ты любишь меня, потому что ты такой
Y cuando estamos juntos ya no sé qué decir И когда мы вместе, я не знаю, что сказать
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Sé que sientes mariposas (sé que sientes mariposas) Я знаю, что ты чувствуешь бабочек (я знаю, что ты чувствуешь бабочек)
Yo también sentí sus alas (yo también sentí sus alas) Я также чувствовал ее крылья (я также чувствовал ее крылья)
Déjame robarte un beso que te enamore y tú no te vayas Позволь мне украсть поцелуй, который заставит тебя влюбиться, и ты не уйдешь
Déjame robarte un beso que me llegue hasta el alma Позволь мне украсть у тебя поцелуй, который достигает моей души
Como un vallenato de esos viejos que nos gustaban Как валленато тех стариков, которые нам нравились
Sé que sientes mariposas, yo también sentí sus alas Я знаю, ты чувствуешь бабочек, я тоже чувствовал их крылья
Déjame robarte un beso que te enamore Позвольте мне украсть поцелуй, который заставит вас влюбиться
Y tú no te vayasИ ты не уходишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: