Перевод текста песни 19 De Noviembre - Carlos Vives

19 De Noviembre - Carlos Vives
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 19 De Noviembre , исполнителя -Carlos Vives
Песня из альбома: El Amor De Mi Tierra
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Capitol Latin

Выберите на какой язык перевести:

19 De Noviembre (оригинал)19 De Noviembre (перевод)
19 de noviembre, después de tanto sufrimiento, 19 ноября, после стольких страданий,
llevo al cielo tu retrato y me declaro Я беру твой портрет на небеса и объявляю себя
libre como el viento. свободен, как ветер.
Ya me siento renacer, como pudo suceder. Я уже чувствую себя заново рожденным, как такое могло случиться.
Yo que estaba mal herido, con el corazón partido Я был тяжело ранен, с разбитым сердцем
y a punto de fallecer. и собирается умереть.
Y tu irrumpiste vencedora, И ты вырвался победителем,
cuando viste la insolencia, Когда ты увидел наглость,
defendiste mis fronteras ты защитил мои границы
y clavaste tu bandera и вы установили свой флаг
pidiendo mi independencia. просит моей независимости.
No había nada que perder, te lo quiero agradecer. Мне было нечего терять, я хочу поблагодарить вас.
Yo seré tu fiel soldado. Я буду твоим верным солдатом.
Tu serás mi día de fiesta y siempre lo recordaré. Ты будешь моим праздником и я буду помнить его всегда.
Y cada 19 de noviembre, И каждое 19 ноября
grito de mi independencia, крик о моей независимости,
se oyen fiestas donde quiera вечеринки слышны повсюду
y en el cielo una bandera rinde honor a tu existencia. и в небе флаг чтит твое существование.
Y cada 19 de noviembre, И каждое 19 ноября
conmemoro aquella gesta, se oyen en el cielo, Я поминаю тот поступок, они слышны в небе,
y en la calle está mi pueblo recordando tu epopeya. а мои люди на улице помнят твою эпопею.
Y tu irrumpiste vencedora, И ты вырвался победителем,
cuando viste la insolencia, Когда ты увидел наглость,
defendiste mis fronteras ты защитил мои границы
y clavaste tu bandera и вы установили свой флаг
pidiendo mi independencia. просит моей независимости.
No había nada que perder.Терять было нечего.
Te lo quiero agradecer. Я хочу поблагодарить тебя.
Yo seré tu fiel soldado. Я буду твоим верным солдатом.
Tu serás mi día de fiesta y siempre lo recordaré. Ты будешь моим праздником и я буду помнить его всегда.
Y cada 19 de noviembre, И каждое 19 ноября
grito de mi independencia, крик о моей независимости,
se oyen fiestas donde quiera вечеринки слышны повсюду
y en el cielo una bandera rinde honor a tu existencia. и в небе флаг чтит твое существование.
Y cada 19 de noviembre, И каждое 19 ноября
conmemoro aquella gesta, se oyen en el cielo, Я поминаю тот поступок, они слышны в небе,
y en la calle está mi pueblo recordando tu epopeya. а мои люди на улице помнят твою эпопею.
Llegó noviembre ya. Наступил ноябрь.
Vamos a festejar. Давайте праздновать.
Y a la orilla del mar te volveré a besar. И на берегу моря я снова тебя поцелую.
Llegó noviembre ya. Наступил ноябрь.
Vamos a parrandear. Давайте веселиться.
Te gritaré al pasar: Я буду кричать на тебя, когда буду проходить мимо:
viva mi libertadда здравствует моя свобода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: