| Vou Contigo, Coração (оригинал) | Я Буду С Тобою, Сердце (перевод) |
|---|---|
| Certa noite o meu destino | Однажды ночью моя судьба |
| Vi, nos teus olhos fatais; | Я видел в твоих роковых глазах; |
| E fiquei tão pequenino | И я стал таким маленьким |
| Que desde então, imagino | Что с тех пор я думаю |
| Segui-los p’ra onde vais | следуйте за ними, куда бы вы ни пошли |
| Não sei voltar ao passado | Я не знаю, как вернуться в прошлое |
| Nesta noite derradeira | в эту последнюю ночь |
| Vejo-te ainda a meu lado | Я вижу тебя все еще рядом со мной |
| Mas neste fado bailado | Но в этом танцевальном фаду |
| Arde a minha vida inteira | Вся моя жизнь горит |
| Coração da minha vida | Сердце моей жизни |
| Vida do meu coração | Жизнь моего сердца |
| Em cada noite perdida | В каждую потерянную ночь |
| Uma promessa esquecida | забытое обещание |
| Naquele olhar sem perdão | В этом неумолимом взгляде |
| Vou contigo, coração | Я иду с тобой, сердце |
| A morrer dentro de mim | Умираю внутри меня |
| Se ainda bates sem razão | Если вы все еще стучите без причины |
| Não te sei dizer que não | я не могу сказать тебе нет |
| Vou contigo até ao fim | Я пойду с тобой до конца |
