| A saudade anda descalça
| Саудаде ходит босиком
|
| P’ra não se fazer ouvir
| Чтоб не было слышно
|
| Atravessa o quarto escuro
| Пересеките темную комнату
|
| Beija-me o rosto inseguro
| Поцелуй мое неуверенное лицо
|
| Quando me apanha a dormir
| Когда ты поймаешь меня спящим
|
| Atravessa o quarto escuro
| Пересеките темную комнату
|
| Beija-me o rosto inseguro
| Поцелуй мое неуверенное лицо
|
| Quando me apanha a dormir
| Когда ты поймаешь меня спящим
|
| Tem o dom de me levar
| У тебя есть дар взять меня
|
| Onde lembra o coração
| Где сердце напоминает
|
| Dá todo o tempo que tem
| Дайте все время, которое у вас есть
|
| É mais do que minha mãe
| Это больше, чем моя мать
|
| Mãe da minha condição
| Мать моего состояния
|
| Dá todo o tempo que tem
| Дайте все время, которое у вас есть
|
| É mais do que minha mãe
| Это больше, чем моя мать
|
| Mãe da minha condição
| Мать моего состояния
|
| A saudade anda descalça
| Саудаде ходит босиком
|
| E é descalça que me quer
| И это босиком, что она хочет меня
|
| Faz brilhar o que entristece
| Заставляет то, что огорчает, сиять
|
| E o que morreu, permanece
| И то, что умерло, остается
|
| A saudade é uma mulher
| Саудаде - женщина
|
| Faz brilhar o que entristece
| Заставляет то, что огорчает, сиять
|
| E o que morreu, permanece
| И то, что умерло, остается
|
| A saudade é uma mulher | Саудаде - женщина |