| O Sorriso Das Águas (оригинал) | O Sorriso Das Águas (перевод) |
|---|---|
| Já não tenho um lenço branco | У меня больше нет белого носового платка |
| Nem pranto de despedida | Не прощальный крик |
| Tanto barco me deixou | Так много лодок покинуло меня |
| Até o Tejo secou | Даже Тежу высохло |
| Dentro de mim toda a vida | Внутри меня всю жизнь |
| Tanto barco me deixou | Так много лодок покинуло меня |
| Até o Tejo secou | Даже Тежу высохло |
| Dentro de mim toda a vida | Внутри меня всю жизнь |
| Eu já mordi a saudade | Я уже укусил тоску |
| Para salvar o coração | Чтобы спасти сердце |
| O amor que me morreu | Любовь, которая умерла за меня |
| De certeza renasceu | Он точно возродился |
| Com uma outra pulsação | С другим сердцебиением |
| O amor que me morreu | Любовь, которая умерла за меня |
| De certeza renasceu | Он точно возродился |
| Com uma outra pulsação | С другим сердцебиением |
| Atirei pedras ao Tejo | Я бросал камни в Тежу |
| Com raiva das minhas mágoas | Злой на мои обиды |
| Eram ciúme e vingança | Они были ревностью и местью |
| Mas as pedras de criança | Но детские камни |
| São o sorriso das águas | Они улыбка воды |
| Eram ciúme e vingança | Они были ревностью и местью |
| Mas as pedras de criança | Но детские камни |
| São o sorriso das águas | Они улыбка воды |
| As rosas nascem na terra | Розы рождаются в земле |
| E morrem direito ao céu | И умереть прямо на небесах |
| Tudo é luz e é nascente | Все легко и зарождается |
| Tudo é luto e é poente | Все скорбит, и это закат |
| E tudo isto sou eu | И все это я |
| Tudo é luz e é nascente | Все легко и зарождается |
| Tudo é luto e é poente | Все скорбит, и это закат |
| E tudo isto sou eu | И все это я |
