Перевод текста песни Victima - Carla's Dreams

Victima - Carla's Dreams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Victima , исполнителя -Carla's Dreams
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.01.2022
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Victima (оригинал)Victima (перевод)
E clară, vina, poartă, nu-mi da înapoi Ясно, виноват, носи, не отдавай
Zile, dansuri timide și plimbări sub ploi Дни, застенчивые танцы и прогулки под дождем
Mult, prea multe, valuri sunt între noi Между нами слишком много волн
Știi iubire, mor că nu privești înapoi... Знаешь любовь, я умираю, чтобы не оглянуться...
Tu mi-ai schimbat și numele în telefon Вы также изменили мое имя по телефону
Și-n locul meu tu iei pastile să adormi А вместо меня ты принимаешь таблетки, чтобы заснуть
Și tu visezi că nu te vreau, că nu te ador И ты мечтаешь, что я тебя не хочу, что я тебя не обожаю
Dar totuși nu ai somn... Но все равно не спишь...
Ești victima mea preferată dintre toate fetele Ты моя любимая жертва всех девушек
Ești crima mea de cinci ani, cinci ani, cinci ani Ты был моим преступлением пять лет, пять лет, пять лет
Tu ești motivul meu pentru toate bețiile Ты моя причина всех пьянок
Perfecțiunea mea, dar fără piedestal Мое совершенство, но без пьедестала
Victima mea prefеrată dintre toate fetеle Моя любимая жертва всех девушек
Crima mea de cinci ani, cinci ani, cinci ani Мое преступление пять лет, пять лет, пять лет
Tu ești motivul meu pentru toate bețiile Ты моя причина всех пьянок
Perfecțiunea mea, dar fără piedestal Мое совершенство, но без пьедестала
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
Spune-mi care e sensul, spune-mi acum Скажи мне смысл, скажи мне сейчас
Înțeleg alb-negru, înțeleg tăceri, înțeleg drumul (oricum) Я понимаю черное и белое, я понимаю тишину, я понимаю дорогу (в любом случае)
Mi-ai cerut cuvinte de "rămas bun" Ты попросил меня попрощаться
Știi, iubirile mor ca a noastră acum... Знаешь, любовь умирает, как и наша сейчас...
Tu mi-ai schimbat și numele în telefon Вы также изменили мое имя по телефону
Și-n locul meu tu iei pastile să adormi А вместо меня ты принимаешь таблетки, чтобы заснуть
Și tu visezi că nu te vreau, că nu te ador И ты мечтаешь, что я тебя не хочу, что я тебя не обожаю
Dar totuși nu ai somn... Но все равно не спишь...
(Și poate e mai bine...) (А может и лучше...)
Ești victima mea preferată dintre toate fetele Ты моя любимая жертва всех девушек
Ești crima mea de cinci ani, cinci ani, cinci ani Ты был моим преступлением пять лет, пять лет, пять лет
Tu ești motivul meu pentru toate bețiile Ты моя причина всех пьянок
Perfecțiunea mea, dar fără piedestal Мое совершенство, но без пьедестала
Victima mea preferată dintre toate fetele Моя любимая жертва всех девушек
Crima mea de cinci ani, cinci ani, cinci ani Мое преступление пять лет, пять лет, пять лет
Tu ești motivul meu pentru toate bețiile Ты моя причина всех пьянок
Perfecțiunea mea, dar fără piedestal Мое совершенство, но без пьедестала
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
Spune-i pe nume Скажи ему его имя
A fost dragoste, nu pasiune Это была любовь, а не страсть
A fost fără un stil, c-un stil anume Это было без стиля, с определенным стилем
Tu spune-i pe nume, spune-i pe nume, ey! Ты зови его по имени, зови его по имени, эй!
Spune-i pe nume Скажи ему его имя
Celui care te-ai iubit pe bune Тот, кого ты действительно любил
Celui care n-a mințit, tu spune-i Тому, кто не врал, ты ему скажи
Tu spune-i pe nume, spune-i pe nume, ey! Ты зови его по имени, зови его по имени, эй!
Ești victima mea preferată dintre toate fetele Ты моя любимая жертва всех девушек
Ești crima mea de cinci ani, cinci ani, cinci ani Ты был моим преступлением пять лет, пять лет, пять лет
Tu ești motivul meu pentru toate bețiile Ты моя причина всех пьянок
Perfecțiunea mea, dar fără piedestal Мое совершенство, но без пьедестала
Victima mea preferată dintre toate fetele Моя любимая жертва всех девушек
Crima mea de cinci ani, cinci ani, cinci ani Мое преступление пять лет, пять лет, пять лет
Tu ești motivul meu pentru toate bețiile Ты моя причина всех пьянок
Perfecțiunea mea, dar fără piedestal Мое совершенство, но без пьедестала
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!) (Ты здесь, детка!)
(Tu ești acolo, baby!)(Ты здесь, детка!)
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

R
01.11.2022
😚💞💞💞💞Ага.......

Другие песни исполнителя: