Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Rog, исполнителя - Carla's Dreams.
Дата выпуска: 19.10.2015
Язык песни: Румынский
Te Rog(оригинал) | Прошу тебя...(перевод на русский) |
[1 Cuplet]: | [1 куплет:] |
Poate prea departe s-a ajuns, | Возможно, всё зашло слишком далеко, |
Și lipsa ta îmi aduce, doar durere în plus - | И без тебя мне теперь в два раза больнее - |
Emoții prin cablu, | Эмоции как оголённый провод, |
Dar acolo tu nu ești și eu nu-s. | Но ни тебя, ни меня уже нет... |
N-am fost un perfect, | Я не был идеальным, |
Dar nici tu n-ai fost, punând puncte fără rost | Но и ты не была, неожиданно поставив точку. |
E prima dată — când poți să cazi, | И это первый раз, когда можно упасть, |
Când poți să cazi de'n jos în sus. | Упасть снизу вверх. |
- | - |
Și mi-ai lăsat jurnalul, dar ai șters finalul, | Ты оставила мне нашу историю |
Sunt sticle pe asfalt, când visele se sparg, | Напрочь стерев её финал, |
Și se transformă în amintiri... | И теперь, словно разбитое стекло на асфальте, разбились наши мечты, |
- | - |
[Refren]: | |
Te rog să nu mai spui că o să pleci, | [Припев:] |
Spre marea albastră. | Прошу тебя, больше не говори, что уходишь... |
Și că fereastra ta — este mai mult decât un drum spre cer. | Уходишь в голубую гладь моря. |
Te rog să nu mai spui că a murit, iubirea noastră. | И что твоё окно больше, чем путь в небеса. |
Și că de astăzi o să te simt în picături de ploaie. | Прошу тебя, больше не говори, что наша любовь умерла... |
- | - |
[2 Cuplet]: | |
Tu nu mă crezi, dar știu ce ascund ochii tăi - | [2 куплет:] |
Te simt din ale inimii bătăi. | Ты не поверишь, но я знаю, что скрывают твои глаза — |
Câțiva centimetri intre noi, | Я чувствую тебя своим сердцем... |
Nu mai dă inapoi. | Мы в сантиметрах друг от друга, но это не делает нас ближе. |
Și-mi amintesc c-ai spus de atâtea ori | Много раз ты говорила, |
Că nu e nicio diferență să urci sau să cobori | Что не важно, поднимаешься ли ты или идёшь вниз, |
Scările spre nicăieri, uneori, ne duc mai sus de nori. | Потому что даже дорога в никуда, порой, может вывести нас выше облаков. |
- | - |
Și mi-ai lăsat jurnalul, dar ai șters finalul, | Ты оставила мне нашу историю, но стёрла её финал, |
Sunt sticle pe asfalt, când visele se spar | И словно разбитое стекло на асфальте — разбились наши мечты, |
Și se transformă în amintiri... | Оставив одни воспоминания... |
- | - |
[Refren]: | [Припев:] |
Te rog să nu mai spui că o să pleci, | Прошу тебя, больше не говори, что уходишь... |
Spre marea albastră. | Уходишь в голубую гладь моря. |
Și că fereastra ta — este mai mult decât un drum spre cer. | И что твоё окно больше, чем путь в небеса. |
Te rog să nu mai spui că a murit, iubirea noastră. | Прошу тебя, больше не говори, что наша любовь умерла... |
Și că de astăzi o să te simt în picături de ploaie. | И что теперь о тебе будут напоминать лишь капли дождя. |
- | - |
[Trecerea]: | [Переход:] |
Spune-mi, chiar te rog, tu spune-mi, | Скажи, прошу тебя, скажи мне, |
Că nu sunt nebună - | Что это не выдумка, |
Și că vom fi, că vom fi ... | И мы ещё будем вместе, мы всё таки будем вместе... |
Una și nicio furtună | И что ни один шторм |
N-o să poată stinge, | Не сможет нам помешать - |
Două priviri. | Ничто не заставит нас отвернуться друг от друга. |
- | - |
[Refren]: | [Припев:] |
Te rog să nu mai spui că o să pleci, | Прошу тебя, больше не говори, что уходишь... |
Spre marea albastră, | Уходишь в голубую гладь моря. |
Și că fereastra ta — este mai mult decât un drum spre cer. | И что твоё окно больше, чем путь в небеса. |
Te rog să nu mai spui că a murit, iubirea noastră, | Прошу тебя, больше не говори, что наша любовь умерла... |
Și că de astăzi o să te simt în picături de ploaie. | И что теперь о тебе будут напоминать лишь капли дождя. |
Te Rog(оригинал) |
Poate prea departe s-a ajuns |
Și lipsa ta-mi aduce doar durere în plus |
Emoții prin cablu |
Dar acolo tu nu ești și eu nu-s |
N-am fost perfect |
Dar nici tu n-ai fost, punând puncte fără rost |
E prima dată când poți să cazi |
Când poți să cazi de jos în sus |
Și mi-ai lăsat jurnalul dar ai șters finalul |
Sunt sticle pe asfalt când visele se sparg |
Și se transformă în amintiri |
Te rog să nu mai spui că o sa pleci |
Spre marea albastră |
Și că fereastra ta este mai mult decât un drum spre cer |
Te rog să nu mai spui că a murit iubirea noastră |
Și că de astăzi o să te simt în picături de ploaie |
Tu nu mă crezi dar știu ce ascund ochii tăi |
Te simt din ale inimii bătăi |
Câțiva centimetri între noi, nu mai dăm înapoi |
Și-mi amintesc c-ai spus de atâtea ori |
Că nu e nici o diferență să urci sau să cobori |
Scările spre nicăieri uneori ne duc mai sus de nori |
Și mi-ai lăsat jurnalul dar ai șters finalul |
Sunt sticle pe asfalt când visele se sparg |
Și se transformă în amintiri |
Te rog să nu mai spui că o sa pleci |
Spre marea albastră |
Și că fereastra ta este mai mult decât un drum spre cer |
Te rog să nu mai spui că a murit iubirea noastră |
Și că de astăzi o să te simt în picături de ploaie |
Spune-mi, chiar te rog, tu, spune-mi |
Că nu sunt nebună |
Și ca vom fi împreună |
Și nici o furtună |
N-o să poate stinge două priviri |
Te rog să nu mai spui că o sa pleci |
Spre marea albastră |
Și că fereastra ta este mai mult decât un drum spre cer |
Te rog să nu mai spui că a murit iubirea noastră |
Și că de astăzi o să te simt în picături de ploaie |
Пожалуйста,(перевод) |
Может быть, это слишком далеко |
И твое отсутствие только причиняет мне дополнительную боль. |
Кабельные эмоции |
Но тебя нет и меня нет |
я не был идеальным |
Но и вы не были бессмысленными |
Это первый раз, когда ты можешь упасть |
Когда можно упасть снизу вверх |
И ты оставил мой дневник, но удалил концовку |
На асфальте лежат бутылки, когда ломаются мечты |
И это превращается в воспоминания |
Пожалуйста, не говори, что уходишь |
К синему морю |
И что твое окно больше, чем дорога в рай |
Пожалуйста, не говори, что наша любовь мертва. |
И что с сегодняшнего дня я буду чувствовать тебя под дождем |
Ты мне не веришь, но я знаю, что скрывают твои глаза |
Я чувствую, как бьется твое сердце |
Между нами несколько дюймов, мы не отступаем |
И я помню, как ты говорил так много раз |
Что нет разницы между подъемом и спуском |
Лестница в никуда иногда ведет нас выше облаков |
И ты оставил мой дневник, но удалил концовку |
На асфальте лежат бутылки, когда ломаются мечты |
И это превращается в воспоминания |
Пожалуйста, не говори, что уходишь |
К синему морю |
И что твое окно больше, чем дорога в рай |
Пожалуйста, не говори, что наша любовь мертва. |
И что с сегодняшнего дня я буду чувствовать тебя под дождем |
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне |
Что я не сумасшедший |
И что мы будем вместе |
И никакой бури |
Он не сможет закрыть глаза |
Пожалуйста, не говори, что уходишь |
К синему морю |
И что твое окно больше, чем дорога в рай |
Пожалуйста, не говори, что наша любовь мертва. |
И что с сегодняшнего дня я буду чувствовать тебя под дождем |