Перевод текста песни N-Aud - Carla's Dreams

N-Aud - Carla's Dreams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни N-Aud , исполнителя -Carla's Dreams
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.07.2021
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

N-Aud (оригинал)N-Aud (перевод)
Tu stai iubire mai aproape Вы остаетесь ближе к любви
Până-ți spun cum încă simt Пока я не скажу вам, что я все еще чувствую
Până ieri am vrut să am totul До вчерашнего дня я хотел иметь все
Dar de azi nu vreau nimic Но я ничего не хочу сегодня
Și din stânga a venit muza И слева пришла муза
Dar din dreapta doar un pic Но справа немного
Simt cum minte și m-amuză Я чувствую, что лгу и забавляюсь
Dar nu pot s-aud nimic Но я ничего не слышу
Și n-aud, nu că nu vreau И я не слышу, не то чтобы не хочу
Aș putea să aud oricând Я мог слышать в любое время
Dar din locul unde stau Но откуда я живу
Nu plâng я не плачу
Mi-ai spus „Aprinde-te!”Ты сказал мне: «Зажигай!»
și m-am aprins и я загорелся
Când te-ai întors, eu te-am cuprins Когда ты вернулся, я обнял тебя
Și mi-am promis să nu te simt И я пообещал себе, что не буду чувствовать тебя
Dar mâinile mă mint Но мои руки лгут
Mi-ai spus „Aprinde-te!”Ты сказал мне: «Зажигай!»
și m-am aprins и я загорелся
Când te-ai întors, eu te-am cuprins Когда ты вернулся, я обнял тебя
Și mi-am promis să nu te simt И я пообещал себе, что не буду чувствовать тебя
Dar mâinile mă mint Но мои руки лгут
Tu ești pagini neatinse Вы нетронутые страницы
Tu ești ce nu este scris Ты то, что не написано
Nu te pot citi, iubire Я не могу читать тебя, дорогая
Devin surd, rămân închis Я становлюсь глухим, я остаюсь закрытым
Și îmi spun mie, de mâine И они говорят мне завтра
Să țin focul ăsta stins Чтобы удержать этот огонь
Când iubirea dintre pagini Когда любовь между страницами
E amuțită de cuprins Она безмолвна
Și n-aud, nu că nu vreau И я не слышу, не то чтобы не хочу
Aș putea să aud oricând Я мог слышать в любое время
Dar din locul unde stau Но откуда я живу
Nu plâng я не плачу
Mi-ai spus „Aprinde-te!”Ты сказал мне: «Зажигай!»
și m-am aprins и я загорелся
Când te-ai întors, eu te-am cuprins Когда ты вернулся, я обнял тебя
Și mi-am promis să nu te simt И я пообещал себе, что не буду чувствовать тебя
Dar mâinile mă mint Но мои руки лгут
Mi-ai spus „Aprinde-te!”Ты сказал мне: «Зажигай!»
și m-am aprins и я загорелся
Când te-ai întors, eu te-am cuprins Когда ты вернулся, я обнял тебя
Și mi-am promis să nu te simt И я пообещал себе, что не буду чувствовать тебя
Dar mâinile mă mint Но мои руки лгут
Spune-mi care este scuza Скажи мне оправдание
Să devin mereu absent Всегда отсутствовать
De ce mă acuză sufletul meu indecent? Почему моя непристойная душа обвиняет меня?
Indecis să stea aproape Не решил остаться рядом
Indecis să stea oricând Не решил остаться в любое время
Iubire mea oriunde Моя любовь везде
Iubire mea oricât Моя любовь несмотря ни на что
Mi-ai spus „Aprinde-te!”Ты сказал мне: «Зажигай!»
și m-am aprins и я загорелся
Când te-ai întors, eu te-am cuprins Когда ты вернулся, я обнял тебя
Și mi-am promis să nu te simt И я пообещал себе, что не буду чувствовать тебя
Dar mâinile mă mint Но мои руки лгут
Mi-ai spus „Aprinde-te!”Ты сказал мне: «Зажигай!»
și m-am aprins и я загорелся
Când te-ai întors, eu te-am cuprins Когда ты вернулся, я обнял тебя
Și mi-am promis să nu te simt И я пообещал себе, что не буду чувствовать тебя
Dar mâinile mă mintНо мои руки лгут
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: