| Go golan, go, chiar dacă-s cinci la trei
| Иди голан, иди, даже если без пяти три
|
| Nu anii bun ne fac, ne fac anii grei
| Не хорошие годы делают нас, плохие годы делают нас
|
| Go golan, go, pentru aventură
| Иди на Голан, иди, за приключениями
|
| Uneori lin, alteori cu masură
| Иногда гладкая, иногда умеренная
|
| Go golan, go, pentru fetele deștepte
| Иди голышом, иди, для умных девушек
|
| Pentru lumea din metrou
| Для мира метро
|
| Go golan, go, de pe loc fă saltu'
| Иди голан, иди, прыгай на месте
|
| Nu unu pentru toți, da’ unu pentru altu'
| Не один для всех, а один для другого
|
| I go
| я пошел
|
| Ce vei găsi aici e praf de stele, aruncat in ochi
| То, что вы найдете здесь, это звездная пыль, брошенная в глаза
|
| Eu nu te țin, e greu să cazi de aici
| Я не держу тебя, мне трудно выбраться отсюда
|
| de dupa nori
| после облаков
|
| Spune-mi tu
| Кому ты рассказываешь
|
| De ce pumnii nu mă dor cum mă doare sufletu'
| Почему мои кулаки не болят так, как болит душа?
|
| Zi-mi cum
| Скажи мне как
|
| Noaptea, străzile sunt pline de ce vrei sau nu vrei tu
| Ночью улицы полны того, что ты хочешь или не хочешь
|
| Ochii
| Глаза
|
| Iar s-au scurs prin bai străine, kilograme de rimel
| И килограммы туши утекли через чужие ванны
|
| Tu vrei
| Вы хотите
|
| Nopți dior și orice culoare sa fie altfel
| Dior ночи и любой цвет другой
|
| Tu vrei
| Вы хотите
|
| Nopți dior și orice culoare sa fie altfel
| Dior ночи и любой цвет другой
|
| Du-te la ea, spune-i ce vrei
| Иди к ней, скажи ей, что ты хочешь
|
| Mergi apăsat, să sară scântei
| Давай, пусть искры прыгают
|
| Noaptea-i a ta, arată-i și ei
| Это твоя ночь, покажи им тоже
|
| Cum e să traiești cu tu-lei-lei
| Каково жить с тобой-лей-лей
|
| Ia-o de mână, ia-o cu tine
| Возьми ее за руку, возьми ее с собой
|
| Du-o în noapte si fă-o a ta
| Возьми это ночью и сделай своим
|
| Aprinde-o și las-o să ardă
| Зажгите его и дайте ему сгореть
|
| Ținându-se strâns de umerii tăi
| Держась за твои плечи
|
| Go golan, go, sari cât vrei
| Иди голый, иди, прыгай сколько хочешь
|
| Fă-ți show-ul
| Сделай свое шоу
|
| Go golan, go, taci când nu-i răspunzi
| Иди голый, иди, заткнись, когда не отвечаешь
|
| Fă-ți show-ul
| Сделай свое шоу
|
| Go golan, go, lasa-ți ecoul în nopți
| Иди голой, иди, оставь свое эхо в ночи
|
| Spune-mi tu
| Кому ты рассказываешь
|
| De ce pumnii nu mă dor cum mă doare sufletu’
| Почему мои кулаки не болят так, как болит душа?»
|
| Zi-mi cum
| Скажи мне как
|
| Noaptea, străzile sunt pline de ce vrei sau nu vrei tu
| Ночью улицы полны того, что ты хочешь или не хочешь
|
| Ochii
| Глаза
|
| Iar s-au scurs prin bai străine, kilograme de rimel
| И килограммы туши утекли через чужие ванны
|
| Tu vrei
| Вы хотите
|
| Nopți dior și orice culoare sa fie altfel
| Dior ночи и любой цвет другой
|
| Tu vrei
| Вы хотите
|
| Nopți dior și orice culoare sa fie altfel | Dior ночи и любой цвет другой |