| Mai vino dragă pe la mine
| Давай, дорогая
|
| Te rog, vino pe la mine!
| Пожалуйста, подойди ко мне!
|
| Cu toate că la mine deloc nu-i bine, nu
| Хотя это совсем не хорошо для меня, нет
|
| Tu ştii, eu încă te aştept aci
| Знаешь, я все еще жду тебя здесь
|
| Eu nu-ţi promit c-o să mă schimb
| Я не обещаю измениться
|
| Dar o să fac aşa cum îţi place
| Но я сделаю так, как ты захочешь
|
| Nu-mi rupe sufletul
| Не ломай мою душу
|
| Pentru o inimă lăsată-n pace!
| Для сердца, оставленного в покое!
|
| Nu, nu se simte dragostea din plic
| Нет, ты не чувствуешь любви в конверте
|
| Şi dacă aş putea, te-aş mai ţine un pic
| И если бы я мог, я бы держал тебя немного дольше
|
| Tu ai iubit pe altcineva
| Вы любили кого-то другого
|
| Mi-a spus că el te iubea nebuneşte
| Он сказал мне, что очень любит тебя
|
| Păcat de băieţaş, ţi-aducea fructe şi flori
| Жаль, что мальчик приносил тебе фрукты и цветы.
|
| Dar tu aleseşi peşte!
| Но ты выбираешь рыбу!
|
| Tu ai iubit pe altcineva
| Вы любили кого-то другого
|
| Mi-a spus că el te iubea nebuneşte
| Он сказал мне, что очень любит тебя
|
| Păcat de băieţaş, ţi-aducea fructe şi flori
| Жаль, что мальчик приносил тебе фрукты и цветы.
|
| Dar tu aleseşi peşte!
| Но ты выбираешь рыбу!
|
| N-am şaisprezece ani, dar pot fi supărat
| Мне нет шестнадцати, но я могу расстроиться
|
| Îndrăgostit şi supărat pot fi, dar nu pot fi
| Я могу быть влюблен и расстроен, но я не могу
|
| În acelaşi timp şi sărac şi bogat
| В то же время бедные и богатые
|
| O să-mi găsesc o altă fată alergică la diamante
| Я собираюсь найти другую девушку, у которой аллергия на бриллианты.
|
| Şi pentru care banii-s praf şi care m-ar iubi
| А для кого деньги пыль и кто бы меня любил
|
| Chiar dacă ar avea doar o pereche de pantofi în dulap
| Даже если бы у него была только одна пара туфель в шкафу.
|
| Nu! | Нет! |
| Nu se simte dragostea din plic!
| Вы не можете почувствовать любовь в конверте!
|
| Şi dacă aş putea, te-aş mai ţine un pic
| И если бы я мог, я бы держал тебя немного дольше
|
| Tu ai iubit pe altcineva
| Вы любили кого-то другого
|
| Mi-a spus că el te iubea nebuneşte
| Он сказал мне, что очень любит тебя
|
| Păcat de băieţaş, ţi-aducea fructe şi flori
| Жаль, что мальчик приносил тебе фрукты и цветы.
|
| Dar tu aleseşi peşte!
| Но ты выбираешь рыбу!
|
| Tu ai iubit pe altcineva
| Вы любили кого-то другого
|
| Mi-a spus că el te iubea nebuneşte
| Он сказал мне, что очень любит тебя
|
| Păcat de băieţaş, ţi-aducea fructe şi flori
| Жаль, что мальчик приносил тебе фрукты и цветы.
|
| Dar tu aleseşi peşte! | Но ты выбираешь рыбу! |
| (yeah)
| (Да)
|
| Nu, nu pot să uit dimineaţa în care erai plecată!
| Нет, я не могу забыть то утро, когда ты ушел!
|
| Dimineaţa-n care eu la tine am strigat
| Утром я позвонил тебе
|
| Atunci când am găsit pe pat cămaşa necălcată | Когда я нашел рубашку несшитой |