Перевод текста песни Ca Benzina - Carla's Dreams

Ca Benzina - Carla's Dreams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ca Benzina , исполнителя -Carla's Dreams
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.11.2018
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Ca Benzina (оригинал)Калифорния Бензин (перевод)
Știi, noaptea asta va fi lungă, tare lungă Знаешь, сегодня будет долгая, долгая ночь.
Fără sacouri gri, fără pantaloni la dungă Ни серых курток, ни полосатых штанов
După miezul nopții este alt nivel После полуночи это другой уровень
Noaptea șterge limite și oamenii devin altfel Ночью стираются границы и люди становятся другими
Am patru cicatrici pe inimă, șapte pe piele У меня четыре шрама на сердце, семь на коже
Și chiar de știu c-o să apară înca una printre ele И даже если я знаю, что среди них появится еще один
Cu ea eu zbor în noaptea urbană încet С ней я лечу медленно в городскую ночь
Ea încă n-a lovit, dar deja mă doare în piept Она еще не ударила, а у меня уже болит грудь
Ca benzina Как бензин
Se aprinde ea Он загорается
Mă cuprinde ea она обнимает меня
Lasă urme pe retină Оставляет следы на сетчатке
Dar pe retina mea Но на моей сетчатке
Carpatină карпатский
Carpatina mea Мои Карпаты
Nu pot fără ea я не могу без нее
Insomnia mea моя бессонница
Fără cofeină Без кофеина
Noaptea creează și rezolvă multe probleme Ночь создает и решает многие проблемы
Ziua e naivă, noaptea e Machiavelli День наивен, ночь Макиавелли
Noaptea stingi focul, ca să poți să vezi nebunii Ночью ты тушишь огонь, чтобы увидеть сумасшедших
Pentru că pentru noapte sunt pregătiți doar unii Потому что лишь немногие готовы к ночи
Ea este cea mai bună, dintre cele bune Она лучшая из лучших
Știe adrese multe și știe multe nume Он знает много адресов и знает много имён
Ea m-a aprins, e muză în forme pure Она зажгла меня, она чистая муза
Ea mă inspiră, mai adânc decât inspiri tu fumul Она вдохновляет меня, глубже, чем ты вдыхаешь дым
Ca benzina Как бензин
Se aprinde ea Он загорается
Ma cuprinde ea она обнимает меня
Lasă urme pe retina Оставляет следы на сетчатке
Dar pe retina mea Но на моей сетчатке
Carpatină карпатский
Carpatina mea Мои Карпаты
Nu pot fără ea я не могу без нее
Insomnia mea моя бессонница
Fără cofeină Без кофеина
Nopțile mi le fură, iar hoațele Я украду ночи, а воры
Vor rămâne evidențele Записи останутся
Deloc intime Совсем не интим
Cicatrici, am patru mari și încă șapte mici Шрамы, у меня четыре больших и семь маленьких
De la tine vreau una aici Я хочу один от вас здесь
Lângă inimaРядом с сердцем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: