Перевод текста песни Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb - Carach Angren

Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb - Carach Angren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb , исполнителя -Carach Angren
Песня из альбома: This Is No Fairy Tale
Дата выпуска:23.02.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Season of Mist

Выберите на какой язык перевести:

Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb (оригинал)Две Мухи Влетели в Черную Сахарную Паутину (перевод)
They have to go. Они должны уйти.
Get out of the house! Убирайся из дома!
Get out of the house! Убирайся из дома!
Leave!Покинуть!
Right now! Сейчас!
They need help! Им нужна помощь!
But no soul seems to be around Но кажется, что вокруг нет души
Ghastly are the calls of some black crows Ужасны крики некоторых черных ворон
Shrieking outside Визг снаружи
As if these creatures sense the fact Как будто эти существа чувствуют факт
That someone inside just die Что кто-то внутри просто умирает
Traumatized and shocked! Травмирован и потрясен!
With trembling hands the girl grabs a piece of pie Дрожащими руками девочка хватает кусок пирога
A bottle of water, a knife for protection Бутылка воды, нож для защиты
And throws all that in a plastic bag. И бросает все это в полиэтиленовый пакет.
Run!!! Бежать!!!
The monster is still asleep Монстр все еще спит
And his two children run fast while the weep И двое его детей быстро бегут, пока плачут
Driven by an intense anxiety Движимый сильной тревогой
The second escape to safety Второй побег в безопасное место
They will never forget Они никогда не забудут
Such a devastating sight Такое разрушительное зрелище
The image of their mother’s Образ их матери
Successful suicide Успешное самоубийство
They definitely learnt the hard way Они определенно учились на горьком опыте
From their mistake От их ошибки
There’s another path through the woods Есть еще один путь через лес
They now will take Теперь они возьмут
The children are tired and afraid Дети устали и боятся
They went astray from the only path Они сбились с единственного пути
They are now lost in the cold depths of these baleful woods Теперь они потерялись в холодных глубинах зловещего леса.
The dark is getting thicker and thicker and thicker Тьма становится все гуще и гуще и гуще
Oh… come little brother, we must seek shelter now О... давай, братишка, теперь нам нужно искать убежище.
We will wait until the next day Мы подождем до следующего дня
At dawn we will find the way На рассвете мы найдем дорогу
Oh thank god, daylight! О, слава богу, дневной свет!
It was a most frightening and dreary night Это была самая страшная и тоскливая ночь
The sun smiles friendly down upon this place Солнце дружелюбно улыбается этому месту
It lights a path out of this maze Он освещает путь из этого лабиринта
The forest is now behind them Лес теперь позади них
And the city has been found И город найден
Though their attention gets drawn Хотя их внимание привлекает
To a small weatherworn playground На небольшую обветренную игровую площадку
Hungry, thirsty Голодный, жаждущий
Such an exhausting journey Такое утомительное путешествие
Catching their breaths on a scratched bench Отдышавшись на поцарапанной скамейке
Next to a rusty slide Рядом с ржавой горкой
Here hangs a filthy stench Здесь висит мерзкий смрад
They hear a squeaking sound Они слышат писк
And someone suddenly begins to sing И кто-то вдруг начинает петь
A man dressed up as a clown, singing songs Мужчина, одетый как клоун, поет песни
On the swing На качелях
His face seems friendly Его лицо кажется дружелюбным
But also kind of sick Но также немного больной
And… Ta-da! И… Та-да!
He makes their sorrows shortly disappear Он заставляет их печали вскоре исчезнуть
Oh children, О дети,
There is a house built of gingerbread Есть дом, построенный из пряников
Covered with cakes and a thousand sweets Покрытый пирожными и тысячей сладостей
It is mine. Это мое.
Follow me. Подписывайтесь на меня.
You will see. Ты увидишь.
You can eat. Ты можешь есть.
You’ll be warm. Вам будет тепло.
You’ll be just fine. Все будет хорошо.
He conjures up two candies Он вызывает в воображении две конфеты
They look sweet but are somehow tasteless Они выглядят сладкими, но как-то безвкусно
They become drowsy in the back of the car Они становятся сонливыми в задней части автомобиля
And then they lose their consciousness И тогда они теряют сознание
They lose their consciousness Они теряют сознание
Children, there is no house built of a gingerbread ahead Дети, впереди нет домика из пряника
My sweetest lies all lead towards a bitter place instead Моя самая сладкая ложь вместо этого ведет к горькому месту
But one thing I promise you is true Но одно я тебе обещаю верно
No one will ever find you.Вас никто никогда не найдет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: