| Hoireann O (оригинал) | Hoireann O (перевод) |
|---|---|
| 'S moch an diugh a rinn mi eirigh | Я встал сегодня рано |
| (after each verse) | (после каждого стиха) |
| Hoireann o hi ri u ho Hoireann o hi ri u ho | Hoireann о привет ри у хо Hoireann о привет ри у хо |
| Hu o ai hi o ho eile Hu o ai hi o ho eile | Ху о ай привет о хо другой Ху о ай привет о хо другой |
| Hoireann o hi ri u ho Hoireann o hi ri u ho | Hoireann о привет ри у хо Hoireann о привет ри у хо |
| Ghabh mi mach ri gleann na geigeadh | Я вышел в долину gegeig |
| Thainin mi steach gleann na spreidheadh | Я вошел в долину извержения |
| Fhuair mi ghruagach dhonn gun eirigh | Нашел шатенку не вставая |
| Lub mi 'na mo bhreacan fhein i | Lub я в своем собственном пледе |
| 'S thug mi boid nach b’eagal beud dhi | И я поклялся, что она не боялась |
| Gun tugainn dha mathair fhein i | Что я отдам ее ее собственной матери |
| 'S mise ghaoil a bha 'nam eiginn | Это я, любовь моя, нуждалась |
| Ach ma thilleas mis' as Eirinn | Но если я вернусь из Ирландии |
| 'S tusa ghaoil a gheibh am preusant | Ты любовь, которая получает настоящее |
