| I was no more than three days old
| Мне было не больше трех дней от роду
|
| Too young to speak, too young to count my toes
| Слишком молод, чтобы говорить, слишком молод, чтобы считать пальцы на ногах
|
| I think of fields where I might run
| Я думаю о полях, где я мог бы работать
|
| This moral twilight I was plucked from
| Эти моральные сумерки, из которых меня вырвали
|
| Up here we have no goals
| Здесь у нас нет целей
|
| You tear your hearts, you claw your souls
| Ты рвешь свои сердца, ты терзаешь свои души
|
| I wonder at this life that passed me by
| Я удивляюсь этой жизни, которая прошла мимо меня
|
| But still I smile
| Но все же я улыбаюсь
|
| Although I’m not with you down there
| Хотя я не с тобой там внизу
|
| I sit alone up here and stare
| Я сижу здесь один и смотрю
|
| It’s me, my name is Claire
| Это я, меня зовут Клэр.
|
| Claire in heaven
| Клэр на небесах
|
| Claire in heaven
| Клэр на небесах
|
| I wait for my next life patiently
| Я терпеливо жду своей следующей жизни
|
| I’m in no rush because of what I see
| Я не тороплюсь из-за того, что вижу
|
| It’s hard for me to understand
| Мне трудно понять
|
| I gaze from poisoned sea to poisoned land
| Я смотрю с отравленного моря на отравленную землю
|
| Up here we see a new tomorrow
| Здесь наверху мы видим новое завтра
|
| Your world’s not round, your world is narrow
| Ваш мир не круглый, ваш мир узкий
|
| For me, I just had a while
| Для меня у меня было некоторое время
|
| But still I smile
| Но все же я улыбаюсь
|
| Although I’m not with you down there
| Хотя я не с тобой там внизу
|
| I sit alone up here and stare
| Я сижу здесь один и смотрю
|
| It’s me, my name is Claire
| Это я, меня зовут Клэр.
|
| Although I’m not with you down there
| Хотя я не с тобой там внизу
|
| I sit alone up here and stare
| Я сижу здесь один и смотрю
|
| It’s me, my name is Claire
| Это я, меня зовут Клэр.
|
| Claire in heaven
| Клэр на небесах
|
| Claire in heaven | Клэр на небесах |