| Tha fadachd orm fhin
| я не могу дождаться
|
| E ho hu ri ho Mo ghaol a nochd air bhar a chuain
| E ho hu ri ho Моя любовь, появившаяся на берегу океана
|
| E ho hu ri ho
| Э хо ху ри хо
|
| S’fluich an oidhche’s fuar
| Ночь влажная и холодная
|
| E ho hu ri ho Tha ceo air a bheinn
| E ho hu ri ho Гора туманна
|
| E ho hu ri ho
| Э хо ху ри хо
|
| 'S fhada leam gu tinn
| у меня давняя болезнь
|
| E ho hu ri ho Fear a ghunna chaoil nach duilt
| E ho hu ri ho Мужчина с тонким пистолетом, не скучный
|
| E ho hu ri ho Sealgair nam fiar
| E ho hu ri ho Охотник на оленей
|
| E ho hu ri ho Stu cho fada bhuam
| E ho hu ri ho Stu так далеко от меня
|
| E ho hu ri ho Ach nach saoil sibh fhein
| E ho hu ri ho Но ты так не думаешь
|
| E ho hu ri ho Nach truagh dhomh sa nochd a bhith
| E ho hu ri ho Не жалей меня сегодня вечером
|
| E ho hu ri ho Am bothan bhig san fhrith
| E ho hu ri ho Маленькая хижина в лесу
|
| E ho hu ri ho Stu cho fada bhuam
| E ho hu ri ho Stu так далеко от меня
|
| Beannachd dha mo dhuinn
| Благословения для меня
|
| E ho hu ri ho
| Э хо ху ри хо
|
| A dha chun a ghille bhan
| Два светлому мальчику
|
| E ho hu ri ho
| Э хо ху ри хо
|
| S’aine bhuamsa tron
| Меня зовут
|
| E ho hu ri ho Goirt mo choise trom
| E ho hu ri ho Моя нога тяжелая
|
| E ho hu ri ho Tha fadachd orm fhin
| Э хо ху ри хо я не могу дождаться
|
| E ho hu ri ho Mo ghaol a nochd air bhar a chuain
| E ho hu ri ho Моя любовь, появившаяся на берегу океана
|
| E ho hu ri ho
| Э хо ху ри хо
|
| S’fluich an oidhche’s fuar
| Ночь влажная и холодная
|
| E ho hu ri ho Tha ceo air a bheinn
| E ho hu ri ho Гора туманна
|
| E ho hu ri ho
| Э хо ху ри хо
|
| 'S fhada leam gu tinn
| у меня давняя болезнь
|
| E ho hu ri ho Fear a ghunna chaoil nach duilt
| E ho hu ri ho Мужчина с тонким пистолетом, не скучный
|
| E ho hu ri ho Sealgair nam fiar
| E ho hu ri ho Охотник на оленей
|
| E ho hu ri ho Stu cho fada bhuam
| E ho hu ri ho Stu так далеко от меня
|
| E ho hu ri ho | Э хо ху ри хо |