| Shake me down, | Растолкай меня, |
| Not a lot of people left around, | Вокруг осталось мало людей, |
| Who knows now, | Кто знает теперь? |
| Softly laying on the ground, | Мы расслабленно лежим на земле, |
| Not a lot people left around, | Вокруг осталось мало людей. |
| | |
| In my life, I have seen, | В своей жизни я знал |
| People walk into the sea, | Людей, идущих в море, |
| Just to find memories, | Чтобы просто найти воспоминания. |
| Plagued by constant misery, | Они терзаемы постоянными невзгодами, |
| Their eyes cast down, | Их взор потуплен, |
| Fixed upon the ground, | Он смотрит в землю, |
| Their eyes cast down | Их взор потуплен. |
| | |
| I'll keep my eyes fixed on the sun | Но я не сведу глаз с солнца. |
| | |
| Shake me down, | Растолкай меня, |
| Cut my hair on a silver cloud, | Подстриги мои волосы, сидя на серебряном облаке. |
| Broken sound, | Прерванный звук... |
| Softly laying on the ground, | Мы расслабленно лежим на земле, |
| Not a lot people left around, | Вокруг осталось мало людей. |
| | |
| In my past, bittersweet, | В моём сладостно-горьком прошлом |
| There's no love between the sheets, | В постели не было любви. |
| Taste the blood, broken dreams, | Попробуй на вкус кровь и разбитые мечты, |
| Lonely times indeed, | Это и впрямь были одинокие времена... |
| With eyes cast down, | С потупленным взором, |
| Fixed upon the ground, | Смотрящим в землю, |
| Eyes cast down | С потупленным взором. |
| | |
| I'll keep my eyes fixed on the sun | Но я не сведу глаз с солнца. |
| | |
| Turn back now it's time for me to let go, | Обернись, сейчас самое время всё отпустить. |
| Way down had to find a place to lay low, | Находясь в депрессии, я был вынужден где-нибудь затаиться; |
| Lampshade turned around into a light post | Абажур превратился в фонарный столб. |
| | |
| Walk around the corner, | Иди за угол, |
| Never saw it coming still, | Я не думал, что это случится, и всё же |
| I try to make a move, | Пытаюсь сдвинуться с места, |
| It almost stopped me from belief, | Это почти удержало меня от веры. |
| I don't wanna know the future, | Я не хочу знать будущее, |
| But I'm like rolling thunder, | Но я — словно раскатистый гром... |
| | |
| Even on a cloudy day [7x] | Даже в облачный день [7x] |
| | |
| I'll keep my eyes fixed on the — | Я не сведу глаз с... |
| I'll keep my eyes fixed on the — | Я не сведу глаз с... |
| I'll keep my eyes fixed on the sun | Я не сведу глаз с солнца. |
| | |
| Shake me down, | Растолкай меня, |
| Not a lot of people left around. | Вокруг осталось мало людей. |
| | |