Перевод текста песни Tu pars - Bruno Pelletier

Tu pars - Bruno Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu pars , исполнителя -Bruno Pelletier
Песня из альбома: Bruno Pelletier
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.09.1992
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Les Disques Artiste

Выберите на какой язык перевести:

Tu Pars (оригинал)Ты уходишь (перевод)
Douce est la pluie qui tombeХрупкой струйкой из моих глаз льется
Fragile de mes yeuxНежный дождь.
Je n'ai plus les mots pour te direИ мне больше нечего тебе сказать, —
J'ai perdu la main et toi l'enjeuЯ потерял опору, а ты — цель.
  
Longue est la route qui mèneКак же длинна дорога,
Au pays de nos rêvesЧто ведет в страну наших метаний.
J'ai plus la force d'attendreЯ еще более полон сил дождаться,
Que ta main tombe sur mon réveilПока твоя рука станет моим пробуждением.
Et toi qui pars souventА ты, та, что так часто уходит,
Tu me laisses souvent que du ventТы оставляешь мне так же часто всего лишь ветер.
  
Tu parsТы уходишь,
Et je viens d'écrireА я только что написал
Tous les mots qu'il fallait te direВсе те слова, которые мне следовало бы тебе сказать.
Tu pars et je sens ton rireТы уходишь, и я чувствую как твой смех,
Qui s'éloigne doucement de mon îleМедленно отдаляется от моего острова.
Mais quand tu auras peurНо, когда тебе станет страшно,
Ou froid dans mes brasИли холодно в моих руках,
Qui pourront apaiser tes pleursКто сможет успокоить твой плач?
  
J'ai l'âme d'un vieux poèteУ меня душа старого поэта.
Je n'ai plus de rimes dans la têteВ моей голове больше не осталось рифм,
Que de drôles d'idées inventéesКроме безумных придуманных мыслей,
Pour aider le temps à passerДабы быстрей скоротать время*.
Et toi qui pars souventА ты, та, что так часто уходит,
Tu me laisses souvent que du ventТы оставляешь мне так же часто всего лишь ветер.
Souviens-toi de moiВспомни обо мне!
Mais qui es-tu là-bas?Как ты там?!
  
Tu parsТы уходишь,
Et je viens d'écrireА я только что написал
Tous les mots qu'il fallait te direВсе те слова, которые мне следовало бы тебе сказать.
Tu pars et je sens ton rireТы уходишь, и я чувствую как твой смех,
Qui s'éloigne doucement de mon îleМедленно отдаляется от моего острова.
Mais quand tu auras peurНо, когда тебе станет страшно,
Ou froid dans mes brasИли холодно в моих руках,
Qui pourront apaiser tes pleursКто сможет успокоить твой плач?
  
Tu parsТы уходишь,
Et je viens d'écrireА я только что написал
Tous les mots qu'il fallait te direВсе те слова, которые мне следовало бы тебе сказать.
Tu pars et je sens ton rireТы уходишь, и я чувствую как твой смех,
Qui s'éloigne de mon îleМедленно отдаляется от моего острова.
Tu pars et tombe l'empireТы уходишь и империя рушится,
Qu'entre nous on voulait bâtirТа, что мы хотели построить.
Tu pars et ça me déchireТы уходишь, и это разрывает меня на части.
Est-ce un amour inutile?Не это ли зовется бессмысленной любовью?
Tu pars et ça me déchireТы уходишь, и это разрывает меня на части.
Tu pars tu t'éloignes de mon îleТы уходишь, медленно удаляясь от моего острова.
Mais quand tu auras froidНо, когда тебе станет страшно,
Ou peur t'as mes brasИли холодно в моих руках,
Qui pourront apaiser tes pleursКто сможет успокоить твой плач?
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: