Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le clown, исполнителя - Bruno Pelletier.
Дата выпуска: 26.08.2002
Язык песни: Французский
Le clown(оригинал) |
Le clown est fatigué de faire le clown ce soir |
Et il en a assez de masquer son regard |
Il en a trop fait rire des hommes et des enfants |
Qui viennent l’applaudir pendant qu’il perd son sang |
Ce soir, je ne joue plus la divine comédie |
Ce soir, je suis tout nu au milieu de ma vie |
Ce soir, le clown a peur d'être tout seul, il pleure |
Ce soir, il redevient un homme et son chagrin |
Ce soir, il est humain |
Ce soir, devant vous il a peur |
Il en a vu des villes, il en a fait des tours |
Mais que lui reste-t-il d’amour après l’humour |
La nuit est revenue, la foule est repartie |
Et je reste tout nu au milieu de ma vie |
Qu’importent les bravos, ils ne remplacent pas |
Les gestes ni les mots que tu avais pour moi |
Ce soir, le clown a peur d'être tout seul, il pleure |
Ce soir, il redevient un homme et son destin |
Ce soir, il est humain |
Ce soir, devant vous il a peur |
(перевод) |
Клоун устал клоунады сегодня вечером |
И ему надоело прятать взгляд |
Он заставил мужчин и детей слишком много смеяться |
Кто приходит аплодировать ему, пока он теряет кровь |
Сегодня я больше не играю божественную комедию |
Сегодня я голый посреди своей жизни |
Сегодня клоун боится остаться один, он плачет |
Сегодня он снова становится мужчиной, и его горе |
Сегодня он человек |
Сегодня перед тобой он боится |
Он видел города, он был рядом |
Но что остается от любви после юмора |
Ночь вернулась, толпа ушла |
И я стою голым посреди своей жизни |
Какое значение имеют браво, они не заменяют |
Жесты и слова, которые у тебя были для меня. |
Сегодня клоун боится остаться один, он плачет |
Сегодня он снова становится мужчиной и своей судьбой |
Сегодня он человек |
Сегодня перед тобой он боится |