| On a voulu toucher la lune
| Мы хотели прикоснуться к луне
|
| On a voulu être important
| Мы хотели быть важными
|
| On veut, toujours sans gène aucune
| Мы хотим, всегда без всякого гена
|
| Mener le monde comme on l’entend
| Ведите мир так, как мы это понимаем
|
| On a voulu l’eau des rivières
| Мы хотели воды из рек
|
| On a voulu l’or et l’argent
| Мы хотели золота и серебра
|
| On ne laissera que des poussières
| Мы оставим только пыль
|
| Pour les enfants de nos enfants
| Для детей наших детей
|
| On a voulu
| Мы хотели
|
| On a eu tout c’qu’on a voulu
| Мы получили все, что хотели
|
| Et maintenant…
| И сейчас…
|
| On voudrait du temps
| Мы хотели бы некоторое время
|
| Avant que tout ait disparu
| Пока все не исчезло
|
| On saura dans cent ans
| Узнаем через сто лет
|
| Si le temps nous a eus
| Если время получило нас
|
| On s’est payé des clairs de lune
| Мы заплатили за лунный свет
|
| Voulu la peau de l’ours blanc
| Хотел шкуру белого медведя
|
| Pour s’y coucher sans gène aucune
| Спать там без всякого дискомфорта
|
| Pour réchauffer nos sentiments
| Чтобы согреть наши чувства
|
| On a perdu tant de chaleur
| Мы потеряли так много тепла
|
| À tout miser sur des images
| Ставить все на изображения
|
| On ne botox pas le bonheur
| Вы не ботокс счастья
|
| Qui vieillit sous son maquillage
| Кто стареет под ее макияжем
|
| On a voulu
| Мы хотели
|
| On a eu tout c’qu’on a voulu
| Мы получили все, что хотели
|
| Et maintenant…
| И сейчас…
|
| On voudrait du temps
| Мы хотели бы некоторое время
|
| Avant que l’amour ait disparu
| Прежде чем любовь ушла
|
| On saura dans cent ans
| Узнаем через сто лет
|
| Si le temps nous a eus
| Если время получило нас
|
| On a voulu mener nos vies sans retenue
| Мы хотели вести нашу жизнь без ограничений
|
| Mais pour l’amour des enfants qu’on a eus
| Но из любви к детям у нас было
|
| On veut qu’après ça continue…
| Мы хотим, чтобы это продолжалось после...
|
| Et maintenant… | И сейчас… |