| Se rêver (оригинал) | Мечтать (перевод) |
|---|---|
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Dans mes valises | В моих чемоданах |
| Tant de nuits blanches | Столько бессонных ночей |
| T’avais si peur | Ты был так напуган |
| T’avais si froid | Ты был таким холодным |
| J’ai déjà fait ce chemin là | Я был на этой дороге раньше |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Viendra la brise | Придет ветер |
| Dans nos silences | В нашем молчании |
| Pour éloigner | держаться подальше |
| Les oiseaux noirs | Черные птицы |
| Les mots usés | Изношенные слова |
| Dans nos mémoires | В наших воспоминаниях |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Il faut se rêver mon amour | Ты должен мечтать о моей любви |
| Malgré ce monde d’indifférence | Несмотря на этот мир безразличия |
| Rêver la nuit, rêver le jour | Сон ночью, сон днем |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Il faut se rêver mon amour | Ты должен мечтать о моей любви |
| Rêver sa part d'éternité | Мечтая о своей доле вечности |
| Rêver la nuit, rêver le jour | Сон ночью, сон днем |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Y a d’autres rives | Есть другие берега |
| Le ciel immense | Огромное небо |
| Y a tous ces feux | Там все эти огни |
| Faits d’espérance | Факты надежды |
| C’est pour nous deux | Это для нас обоих |
| La lune qui danse | Танцующая луна |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| La terre promise | Земля обетованная |
| Les jours de chance | счастливые дни |
| Sont dans les choses | в вещах |
| Sans importance | Не важно |
| Sont à l’abri | защищены |
| Dans l’innocence | В невинности |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Il faut se rêver mon amour | Ты должен мечтать о моей любви |
| Malgré ce monde d’indifférence | Несмотря на этот мир безразличия |
| Rêver la nuit, rêver le jour | Сон ночью, сон днем |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Il faut se rêver mon amour | Ты должен мечтать о моей любви |
| Rêver sa part d'éternité | Мечтая о своей доле вечности |
| Rêver la nuit, rêver le jour | Сон ночью, сон днем |
| Quoi que l’on dise | Что бы мы ни говорили |
| Quoi que l’on pense | Что бы мы ни думали |
| Dans mes valises | В моих чемоданах |
| Tant de nuits blanches | Столько бессонных ночей |
| T’avais si peur | Ты был так напуган |
| T’avais si froid | Ты был таким холодным |
| J’ai déjà fait ce chemin là | Я был на этой дороге раньше |
