Перевод текста песни Se rêver - Bruno Pelletier

Se rêver - Bruno Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se rêver, исполнителя - Bruno Pelletier.
Дата выпуска: 05.02.2001
Язык песни: Французский

Se rêver

(оригинал)
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Dans mes valises
Tant de nuits blanches
T’avais si peur
T’avais si froid
J’ai déjà fait ce chemin là
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Viendra la brise
Dans nos silences
Pour éloigner
Les oiseaux noirs
Les mots usés
Dans nos mémoires
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Il faut se rêver mon amour
Malgré ce monde d’indifférence
Rêver la nuit, rêver le jour
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Il faut se rêver mon amour
Rêver sa part d'éternité
Rêver la nuit, rêver le jour
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Y a d’autres rives
Le ciel immense
Y a tous ces feux
Faits d’espérance
C’est pour nous deux
La lune qui danse
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
La terre promise
Les jours de chance
Sont dans les choses
Sans importance
Sont à l’abri
Dans l’innocence
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Il faut se rêver mon amour
Malgré ce monde d’indifférence
Rêver la nuit, rêver le jour
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Il faut se rêver mon amour
Rêver sa part d'éternité
Rêver la nuit, rêver le jour
Quoi que l’on dise
Quoi que l’on pense
Dans mes valises
Tant de nuits blanches
T’avais si peur
T’avais si froid
J’ai déjà fait ce chemin là

Мечтать

(перевод)
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
В моих чемоданах
Столько бессонных ночей
Ты был так напуган
Ты был таким холодным
Я был на этой дороге раньше
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
Придет ветер
В нашем молчании
держаться подальше
Черные птицы
Изношенные слова
В наших воспоминаниях
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
Ты должен мечтать о моей любви
Несмотря на этот мир безразличия
Сон ночью, сон днем
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
Ты должен мечтать о моей любви
Мечтая о своей доле вечности
Сон ночью, сон днем
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
Есть другие берега
Огромное небо
Там все эти огни
Факты надежды
Это для нас обоих
Танцующая луна
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
Земля обетованная
счастливые дни
в вещах
Не важно
защищены
В невинности
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
Ты должен мечтать о моей любви
Несмотря на этот мир безразличия
Сон ночью, сон днем
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
Ты должен мечтать о моей любви
Мечтая о своей доле вечности
Сон ночью, сон днем
Что бы мы ни говорили
Что бы мы ни думали
В моих чемоданах
Столько бессонных ночей
Ты был так напуган
Ты был таким холодным
Я был на этой дороге раньше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le temps des cathédrales 2005
La fête des fous 2005
Le val d'amour ft. Bruno Pelletier 2005
Les portes de Paris 2005
Lune 2005
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara 2005
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier 2005
Anarkia ft. Bruno Pelletier 2005
Florence ft. Bruno Pelletier 2005
S.O.S. d'un terrien en détresse 1995
Vivo per lei ft. Hélène Ségara 2001
J'me voyais plus 2009
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier 2007
Amsterdam 2018
Dénaturé 2009
Ma vie 1997
Le clown 2002
La chanson des vieux amants 2007
Miserere 2001
J'ai menti 2009

Тексты песен исполнителя: Bruno Pelletier