Перевод текста песни S'en aller - Bruno Pelletier

S'en aller - Bruno Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'en aller, исполнителя - Bruno Pelletier.
Дата выпуска: 05.02.2001
Язык песни: Французский

S'en Aller

(оригинал)

Уйти

(перевод на русский)
Marcher pour rien dans ce vacarmeИдти в никуда в этом шуме,
Se mélanger parmi les ombresСмешиваться с тенями,
Perdre sa voix même quand on parleТерять свой голос, даже когда говорим.
Tellement tous les bruits se confondentВсе эти звуки так смешиваются!
--
Marcher toujours, sans même savoirИдти всегда, даже не зная
Ni les pourquoi, ni les absencesНи причин, ни разлук.
Pas vraiment suivre sa propre histoireНе следовать по-настоящему своей собственной судьбе,
Ne plus être sûr de c'que l'on penseНе быть больше уверенными в том, о чем думаем.
--
Marcher pour rien juste pour le bruitИдти в никуда, просто на звук,
Pour faire le mur à son passéЧтобы отгородиться от своего прошлого.
Juste un instant, juste un sursisЛишь одно мгновение, лишь одна передышка
Pour un semblant d'éternitéРади подобия вечности.
--
Marcher encore pour tout quitterИдти еще и для того, чтобы всё бросить,
Pour se sentir encore en vieЧтобы чувствовать себя еще живым,
Suivre l'étoile d'la libertéСледовать за звездой свободы,
Avant d'être surpris par la nuitПрежде чем быть застигнутыми мраком.
--
Pourtant s'en allerИ всё-таки уйти,
Sans se demanderНе спрашивая себя,
A quoi ça sertЗачем нужны
Tous ces pas sur la terreВсе эти шаги по земле.
--
S'en allerУйти
Et toujours chercherИ всегда искать
Une autre lumièreДругое разъяснение
Pour nos pas solitairesДля наших одиноких шагов.
S'en allerУйти.
--
Marcher toujours c'est déjà croireИдти всегда — это значит верить,
Que toutes nos traces ont bien un sensЧто все наши следы действительно имеют смысл,
C'est retirer de nos miroirsЭто значит снимать с наших зеркал
Toute la buée de notre conscienceНалет нашего сознания.
--
Marcher tout seul mais pour quelqu'unИдти в одиночестве, но к кому-то,
Se mélanger dans les mémoiresСмешиваться с воспоминаниями.
Peu importe ce bout de cheminНеважен конец этого пути —
Tous les endroits ont une histoireВсе направления имеют свою историю.
--
Pourtant s'en allerИ всё-таки уйти,
Sans se demanderНе спрашивая себя,
A quoi ça sertЗачем нужны
Tous ces pas sur la terreВсе эти шаги по земле.
--
S'en allerУйти
Et toujours chercherИ всегда искать
Une autre lumièreДругое разъяснение
Pour nos pas solitairesДля наших одиноких шагов.
S'en allerУйти.
--
S'en allerУйти
Sans se retournerНе оборачиваясь,
Laisser derrièreОставить позади
Les faux pas sur la terreНеверные шаги по земле.
S'en allerУйти

S'en aller

(оригинал)
Sen aller
Marcher pour rien dasns ce vacarme
Se mlanger parmi les ombres
Perdre sa voix mme quand on parle
Tellement bous les bruits se confondent
Marcher toujours, sans mme savoir
Ni le pourquoi, mi les absences
Pas braiment suivre sa propre histoire
Ne plus tre sur de cque lon pense
Marcher pour rien juste pour le bruit
Pour se sentir encore en vie
Suivre ltoile dla libert
Avant dtre surpris par la nuit
Pourtant sen aller
Sans se demander
A quoi a sert
Tous ses pas sur la terreSen aller
Et toujours chercher
Une autre lumire
Pour nos pas solitaires
Sen aller
Marcher toujours cest dj croire
Que toutes nos traces ont bien un sens
Cest retirer de nos miroirs
Toute la bue de notre conscience
Marcher tout seul mais pour quelquun
Se mlanger dans les mmoires
Peu importe ce bout de chemin
Tous les endroits ont une histoire
Sen aller
Sans se demander
A quoi a sert
Tous ses pas sur la terre
Sen aller
Et toujours chercher
Une autre lumire
Pour nos pas solitaires
Sen aller
Sen aller
Et toujour chercher
Une autre lumire
Pour nos pas solitaires
Sen aller
Sen aller
Sen aller

Уходить

(перевод)
Уходите
Прогулка впустую в этом гаме
Смешаться среди теней
Потеря голоса даже во время разговора
Так много шумов сливаются
Всегда ходить, даже не зная
Ни почему, ни отсутствия
Не совсем следуя собственной истории
Не уверен, что вы думаете
Прогулка впустую только для шума
Чтобы все еще чувствовать себя живым
Следуй за звездой свободы
Прежде чем удивиться ночи
И все же уходи
Не задумываясь
Какая польза
Все его шаги по земле Уходи
И всегда ищи
другой свет
Для наших одиноких шагов
Уходите
Всегда ходить уже верит
Что все наши следы имеют значение
Это удаление из наших зеркал
Весь туман нашей совести
Прогулка одна, но для кого-то
Смешаться с воспоминаниями
Независимо от того, какой участок дороги
У всех мест есть история
Уходите
Не задумываясь
Какая польза
Все его шаги на земле
Уходите
И всегда ищи
другой свет
Для наших одиноких шагов
Уходите
Уходите
И всегда ищи
другой свет
Для наших одиноких шагов
Уходите
Уходите
Уходите
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le temps des cathédrales 2005
La fête des fous 2005
Le val d'amour ft. Bruno Pelletier 2005
Les portes de Paris 2005
Lune 2005
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara 2005
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier 2005
Anarkia ft. Bruno Pelletier 2005
Florence ft. Bruno Pelletier 2005
S.O.S. d'un terrien en détresse 1995
Vivo per lei ft. Hélène Ségara 2001
J'me voyais plus 2009
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier 2007
Amsterdam 2018
Dénaturé 2009
Ma vie 1997
Le clown 2002
La chanson des vieux amants 2007
Miserere 2001
J'ai menti 2009

Тексты песен исполнителя: Bruno Pelletier