
Дата выпуска: 13.09.1999
Язык песни: Французский
Reste et restera(оригинал) |
Au delà des raisons |
Qui nous ont donné tort |
De bâtir des prisons |
Où la passion s’endort |
Au delà de ces guerres |
Où nous avons brisé |
A grands coups de colères |
La douceur des baisers |
Au delà de ces maux |
Qui saignent dans ma tête |
Tu restes le bateau |
De mes nuits de tempêtes |
Et reste et restera |
L’amour qui survivra |
Reste et restera |
Aux amours disparus |
Ce qui n’existe plus |
Reste et restera |
Si le malheur d’aimer |
C’est de porter des chaînes |
Ensemble ou séparés |
Ton histoire est la mienne |
Même instant de ciel bleu |
Même instant de douleur |
A croire que pour nous deux |
Nous n’avons eu qu’un seul coeur |
Au delà des chagrins |
De ma vie de galère |
Tu restes le matin |
De mes nuits sans lumière |
Et reste et restera |
L’amour qui survivra |
Reste et restera |
Aux amours disparus |
Ce qui n’existe plus |
Reste et restera |
Reste et restera |
Reste et restera |
L’amour qui survivra |
Reste et restera |
Aux amours disparus |
Reste et restera |
L’amour qui survivra |
Reste et restera |
Le meilleur de nous-mêmes |
L’amour qui deviendra |
L’amour après le «Je t’aime» |
Reste et restera |
(перевод) |
Помимо причин |
кто доказал нам неправоту |
Строить тюрьмы |
Где страсть засыпает |
Помимо этих войн |
где мы сломались |
В великих припадках гнева |
Сладость поцелуев |
Помимо этих зол |
это кровоточит в моей голове |
Вы остаетесь лодкой |
Из моих бурных ночей |
И остается и останется |
Любовь, которая выживет |
Останься и останься |
Исчезнувшей любви |
То, что больше не существует |
Останься и останься |
Если несчастье любить |
Носить цепи |
Вместе или по отдельности |
Твоя история моя |
Тот самый момент голубого неба |
Тот самый момент боли |
Поверить, что для нас обоих |
У нас было только одно сердце |
За пределами печалей |
Из моей борющейся жизни |
Ты остаешься утром |
Из моих безсветных ночей |
И остается и останется |
Любовь, которая выживет |
Останься и останься |
Исчезнувшей любви |
То, что больше не существует |
Останься и останься |
Останься и останься |
Останься и останься |
Любовь, которая выживет |
Останься и останься |
Исчезнувшей любви |
Останься и останься |
Любовь, которая выживет |
Останься и останься |
Лучшее из себя |
Любовь, которая станет |
Любовь после «Я люблю тебя» |
Останься и останься |
Название | Год |
---|---|
Le temps des cathédrales | 2005 |
La fête des fous | 2005 |
Le val d'amour ft. Bruno Pelletier | 2005 |
Les portes de Paris | 2005 |
Lune | 2005 |
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara | 2005 |
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier | 2005 |
Anarkia ft. Bruno Pelletier | 2005 |
Florence ft. Bruno Pelletier | 2005 |
S.O.S. d'un terrien en détresse | 1995 |
Vivo per lei ft. Hélène Ségara | 2001 |
J'me voyais plus | 2009 |
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier | 2007 |
Amsterdam | 2018 |
Dénaturé | 2009 |
Ma vie | 1997 |
Le clown | 2002 |
La chanson des vieux amants | 2007 |
Miserere | 2001 |
J'ai menti | 2009 |