| Reste et restera (оригинал) | Reste et restera (перевод) |
|---|---|
| Au delà des raisons | Помимо причин |
| Qui nous ont donné tort | кто доказал нам неправоту |
| De bâtir des prisons | Строить тюрьмы |
| Où la passion s’endort | Где страсть засыпает |
| Au delà de ces guerres | Помимо этих войн |
| Où nous avons brisé | где мы сломались |
| A grands coups de colères | В великих припадках гнева |
| La douceur des baisers | Сладость поцелуев |
| Au delà de ces maux | Помимо этих зол |
| Qui saignent dans ma tête | это кровоточит в моей голове |
| Tu restes le bateau | Вы остаетесь лодкой |
| De mes nuits de tempêtes | Из моих бурных ночей |
| Et reste et restera | И остается и останется |
| L’amour qui survivra | Любовь, которая выживет |
| Reste et restera | Останься и останься |
| Aux amours disparus | Исчезнувшей любви |
| Ce qui n’existe plus | То, что больше не существует |
| Reste et restera | Останься и останься |
| Si le malheur d’aimer | Если несчастье любить |
| C’est de porter des chaînes | Носить цепи |
| Ensemble ou séparés | Вместе или по отдельности |
| Ton histoire est la mienne | Твоя история моя |
| Même instant de ciel bleu | Тот самый момент голубого неба |
| Même instant de douleur | Тот самый момент боли |
| A croire que pour nous deux | Поверить, что для нас обоих |
| Nous n’avons eu qu’un seul coeur | У нас было только одно сердце |
| Au delà des chagrins | За пределами печалей |
| De ma vie de galère | Из моей борющейся жизни |
| Tu restes le matin | Ты остаешься утром |
| De mes nuits sans lumière | Из моих безсветных ночей |
| Et reste et restera | И остается и останется |
| L’amour qui survivra | Любовь, которая выживет |
| Reste et restera | Останься и останься |
| Aux amours disparus | Исчезнувшей любви |
| Ce qui n’existe plus | То, что больше не существует |
| Reste et restera | Останься и останься |
| Reste et restera | Останься и останься |
| Reste et restera | Останься и останься |
| L’amour qui survivra | Любовь, которая выживет |
| Reste et restera | Останься и останься |
| Aux amours disparus | Исчезнувшей любви |
| Reste et restera | Останься и останься |
| L’amour qui survivra | Любовь, которая выживет |
| Reste et restera | Останься и останься |
| Le meilleur de nous-mêmes | Лучшее из себя |
| L’amour qui deviendra | Любовь, которая станет |
| L’amour après le «Je t’aime» | Любовь после «Я люблю тебя» |
| Reste et restera | Останься и останься |
