Перевод текста песни Regards en collision - Bruno Pelletier

Regards en collision - Bruno Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regards en collision, исполнителя - Bruno Pelletier. Песня из альбома Défaire l'amour, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.09.1995
Лейбл звукозаписи: Les Disques Artiste
Язык песни: Французский

Regards En Collision

(оригинал)

Столкновение взглядов

(перевод на русский)
Y'a ce désastre tout au fondГде-то в глубине возникает ощущение бедствия,
Dès qu'on me rappelle son nomКогда мне напоминают ее имя.
Y'a ce cafard, cette impressionЭто впечатление, эта тоска
A chaque tournant de saisonПриходят с каждым сезоном.
Je passe mes nuits dans ce mirageЯ провожу ночи в этом мираже,
A faire des liens а mes imagesСоздавая связи с образами.
--
Toujours... y'a nos regards en collisionВсегда... наши взгляды сталкиваются.
Toujours... que deux regards pleins d'illusionsВсегда... лишь два взгляда, полных иллюзий.
--
Y'a cette tendance dans mon cœurУ моего сердца есть склонность
De faire le sourd quand sonne l'heureПритворяться глухим, когда приходит час.
Mais ce silence а chaque foisНо эта тишина с каждым разом,
Qui se rebelle entre elle et moiЧто восстает между ней и мной,
Et je m'ennuie de ses fous riresУтомляет меня глупым смехом,
De ses menaces d'enfant martyrУгрозами страдающего ребенка.
--
Toujours... y'a nos regards en collisionВсегда... наши взгляды сталкиваются.
Toujours... que des regards pleins d'illusionsВсегда... лишь взгляды, полные иллюзий.
Toujours... y'a plus d'histoires que de raisonsВсегда... больше вымысла, чем правды.
Toujours... que deux regards sans les violonsВсегда... лишь два взгляда, в которых не звучит музыка.
--
Toujours...Всегда...
Toujours...Всегда...
--
Toujours... y'a nos regards en collisionВсегда... наши взгляды сталкиваются.
Toujours... que des regards pleins d'illusionsВсегда... лишь взгляды, полные иллюзий.
Toujours... y'a plus d'histoires que de raisonsВсегда... больше вымысла, чем правды.
Toujours... que deux regards sans les violonsВсегда... лишь два взгляда, в которых не звучит музыка.

Regards en collision

(оригинал)
Y’a ce dsastre tout au fond
Ds qu’on me rappelle son nom
Y’a ce cafard, cette impression
A chaque tournant de saison
Je passe mes nuits dans ce mirage
A faire des liens mes images
Toujours… y’a nos regards en collision
Toujours… que deux regards pleins d’illusions
Y’a cette tendance dans mon coeur
De faire le sourd quand sonne l’heure
Mais ce silence chaque fois
Qui se rebelle entre elle et moi
Et je m’ennuie de ses fous rires
De ses menaces d’enfant martyr
Toujours… y’a nos regards en collision
Toujours… que des regards pleins d’illusions
Toujours… y’a plus d’histoires que de raisons
Toujours… que deux regards sans les violons
Toujours…
Toujours…
Toujours… y’a nos regards en collision
Toujours… que des regards pleins d’illusions
Toujours… y’a plus d’histoires que de raisons
Toujours… que deux regards sans les violons
(перевод)
Это бедствие глубоко внутри
Как только я напомню его имя
Вот этот таракан, это чувство
На каждом шагу сезона
Я провожу ночи в этом мираже
Сделать ссылки на мои изображения
Всегда ... наши глаза сталкиваются
Всегда… только два взгляда полны иллюзий
В моем сердце есть эта тенденция
Быть глухим, когда пробьет час
Но эта тишина каждый раз
Кто бунтует между ней и мной
И я скучаю по его хихиканью
Из его детских угроз мученика
Всегда ... наши глаза сталкиваются
Всегда… только выглядит полным иллюзий
Всегда... историй больше, чем причин
Всегда… только два взгляда без скрипок
Все еще…
Все еще…
Всегда ... наши глаза сталкиваются
Всегда… только выглядит полным иллюзий
Всегда... историй больше, чем причин
Всегда… только два взгляда без скрипок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le temps des cathédrales 2005
La fête des fous 2005
Le val d'amour ft. Bruno Pelletier 2005
Les portes de Paris 2005
Lune 2005
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara 2005
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier 2005
Anarkia ft. Bruno Pelletier 2005
Florence ft. Bruno Pelletier 2005
S.O.S. d'un terrien en détresse 1995
Vivo per lei ft. Hélène Ségara 2001
J'me voyais plus 2009
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier 2007
Amsterdam 2018
Dénaturé 2009
Ma vie 1997
Le clown 2002
La chanson des vieux amants 2007
Miserere 2001
J'ai menti 2009

Тексты песен исполнителя: Bruno Pelletier