| Seul dans ma peau
| Один в моей коже
|
| De desperado
| От отчаяния
|
| Je suis comme lui
| я похож на него
|
| Mais sans son génie
| Но без его гениальности
|
| Un être humain
| Человек
|
| Ce n’est pas rien
| это не ничего
|
| Qu’un tas de boue
| Просто куча грязи
|
| Qui se tient debout
| кто стоит
|
| Un être humain
| Человек
|
| C’est aussi quelqu’un
| Он тоже кто-то
|
| Qui tend les mains
| кто протягивает руки
|
| Qui a besoin
| Кто нуждается
|
| D’un peu d’amour
| Немного любви
|
| Mourir comme lui
| умереть как он
|
| Je voudrais
| я бы хотел
|
| Mourir comme lui
| умереть как он
|
| Avant d’avoir gâché ma vie
| Прежде чем я потратил свою жизнь впустую
|
| A trop vouloir
| желая слишком многого
|
| Vivre comme lui
| живи как он
|
| Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
| Почему я живу, почему я умираю
|
| Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
| Почему я смеюсь, почему я плачу
|
| Voici le S.O.S. d’un terrien en détresse
| Вот SOS землянина в беде
|
| J’ai jamais eu les pieds sur terre
| Я никогда не стоял на земле
|
| J’aim’rais mieux être un oiseau
| Я лучше буду птицей
|
| J’suis mal dans ma peau
| я плохо себя чувствую
|
| J’voudrais voir le monde à l’envers
| Я хотел бы увидеть мир вверх ногами
|
| Si jamais c'était plus beau
| Если когда-либо это было красивее
|
| Plus beau vu d’en haut, vu d’en haut
| Красивее, если смотреть сверху, если смотреть сверху
|
| J’ai toujours confondu la vie
| Я всегда путал жизнь
|
| Avec les bandes dessinées
| С комиксами
|
| J’ai comme des envies de métamorphose
| У меня есть желание метаморфозы
|
| Je sens quelque chose
| я что-то чувствую
|
| Qui m’attire
| кто меня привлекает
|
| Qui m’attire
| кто меня привлекает
|
| Qui m’attire vers le haut
| Кто тянет меня вверх
|
| Lune
| Луна
|
| Qui là-haut s’allume
| Кто там загорается
|
| Sur
| На
|
| Les toits de Paris
| Крыши Парижа
|
| Vois
| Видеть
|
| Comme un homme
| Как человек
|
| Peut souffrir d’amour
| может страдать от любви
|
| Bel
| Красивый
|
| Astre solitaire
| одинокая звезда
|
| Qui meurt
| Кто умирает
|
| Quand revient le jour
| Когда день вернется
|
| Entends
| Слышать
|
| Monter vers toi
| подняться к тебе
|
| La chant de la terre
| Песня земли
|
| Entends le cri
| Услышьте крик
|
| D’un homme qui a mal
| Человека в боли
|
| Pour qui
| Для кого
|
| Un million d'étoiles
| Миллион звезд
|
| Ne valent
| Не стоит
|
| Pas les yeux de celle
| Не глаза одного
|
| Qu’il aime
| Что ему нравится
|
| D’un amour mortel
| Со смертельной любовью
|
| Lune
| Луна
|
| Moon
| Луна
|
| Please don’t disappear
| Пожалуйста, не исчезай
|
| Before
| До
|
| You have time to hear
| У тебя есть время услышать
|
| Just hear
| Просто послушайте
|
| How cries the heart
| как плачет сердце
|
| Of the human beast
| Из человеческого зверя
|
| Please hear the cry
| Пожалуйста, услышь крик
|
| Quasimodo cries
| Квазимодо кричит
|
| He cries
| Он плачет
|
| For his heart is full
| Потому что его сердце полно
|
| His voice
| Его голос
|
| Over mountain flies
| Над горой летает
|
| So high
| Так высоко
|
| That I know it flies to you
| Что я знаю, он летит к тебе
|
| Moon
| Луна
|
| See
| Видеть
|
| How this man aspires
| Как этот человек стремится
|
| To join
| Присоединиться
|
| His poor voice with angels
| Его плохой голос с ангелами
|
| Moon
| Луна
|
| Parlez-moi de Florence
| Расскажи мне о Флоренции
|
| Et de la Renaissance
| И Ренессанс
|
| Parlez-moi de Bramante
| Расскажи мне о Браманте
|
| et de l’Enfer de Dante
| и ад Данте
|
| A Florence on raconte
| Во Флоренции мы рассказываем
|
| Que la terre serait ronde
| Чтоб земля была круглая
|
| Et qu’il y aurait un autre
| И что будет другой
|
| Continent dans ce monde
| Континент в этом мире
|
| Des bateaux sont partis déjà sur l’océan
| Лодки уже вышли в океан
|
| Pour y chercher la porte de la route des Indes
| Искать там врата пути в Индию
|
| Luther va réécrire le Nouveau Testament
| Лютер перепишет Новый Завет
|
| Et nous sommes à l’aube d’un monde qui se scinde
| И мы на заре мира, который раскалывается
|
| Ceci tuera cela
| это убьет то
|
| Ceci tuera cela
| это убьет то
|
| C’est une histoire qui a pour lieu
| Это история, которая происходит
|
| Paris la belle en l’an de Dieu
| Париж прекрасный в год Бога
|
| Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
| четырнадцать восемьдесят два
|
| Histoire d’amour et de désir
| История любви и желания
|
| Nous les artistes anonymes
| Мы анонимные художники
|
| De la sculpture ou de la rime
| Скульптура или рифма
|
| Tenterons de vous la transcrire
| Мы постараемся расшифровать это для вас
|
| Pour les siécles à venir
| На века вперед
|
| Il est venu le temps des cathédrales
| Пришло время соборов
|
| Le monde est entré
| Мир вступил
|
| Dans un nouveau millénaire
| В новом тысячелетии
|
| L’homme a voulu monter vers les étoiles
| Человек хотел подняться к звездам
|
| Ecrire son histoire
| Напишите его историю
|
| Dans le verre ou dans la pierre
| В стекле или в камне
|
| Pierre après pierre, jour après jour
| Камень за камнем, день за днем
|
| De siècle en siècle avec amour
| Из века в век с любовью
|
| Il a vu s'élever les tours
| Он видел, как поднимаются башни
|
| Qu’il avait bâties de ses mains
| Который он построил своими руками
|
| Les poètes et les troubadours
| Поэты и трубадуры
|
| Ont chanté des chansons d’amour
| пели песни о любви
|
| Qui promettaient au genre humain
| Кто обещал человечеству
|
| De meilleurs lendemains
| Лучшее завтра
|
| Il est venu le temps des cathédrales
| Пришло время соборов
|
| Le monde est entré
| Мир вступил
|
| Dans un nouveau millénaire
| В новом тысячелетии
|
| L’homme a voulu monter vers les étoiles
| Человек хотел подняться к звездам
|
| Ecrir son histoire
| Напишите его историю
|
| Dans le verre ou dans la pierre
| В стекле или в камне
|
| Il est venu le temps des cathédrales
| Пришло время соборов
|
| Le monde est entré
| Мир вступил
|
| Dans un nouveau millénaire
| В новом тысячелетии
|
| L’homme a voulu monter vers les étoiles
| Человек хотел подняться к звездам
|
| Ecrir son histoire
| Напишите его историю
|
| Dans le verre ou dans la pierre
| В стекле или в камне
|
| Il est foutu le temps des cathédrales
| Дни соборов прошли
|
| La foule des barbares
| Толпа варваров
|
| Est aux portes de la ville
| У ворот города
|
| Laissez entrer ces païens, ces vandales
| Пусть эти язычники, эти вандалы
|
| La fin de ce monde
| Конец этого мира
|
| Est prévue pour l’an deux-mille
| Запланировано на двухтысячный год
|
| Est prévue pour l’an deux-mille | Запланировано на двухтысячный год |