Перевод текста песни Medley (opéras rock) - Bruno Pelletier

Medley (opéras rock) - Bruno Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Medley (opéras rock) , исполнителя -Bruno Pelletier
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.02.2001
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Medley (opéras rock) (оригинал)Medley (opéras rock) (перевод)
Seul dans ma peau Один в моей коже
De desperado От отчаяния
Je suis comme lui я похож на него
Mais sans son génie Но без его гениальности
Un être humain Человек
Ce n’est pas rien это не ничего
Qu’un tas de boue Просто куча грязи
Qui se tient debout кто стоит
Un être humain Человек
C’est aussi quelqu’un Он тоже кто-то
Qui tend les mains кто протягивает руки
Qui a besoin Кто нуждается
D’un peu d’amour Немного любви
Mourir comme lui умереть как он
Je voudrais я бы хотел
Mourir comme lui умереть как он
Avant d’avoir gâché ma vie Прежде чем я потратил свою жизнь впустую
A trop vouloir желая слишком многого
Vivre comme lui живи как он
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs Почему я живу, почему я умираю
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure Почему я смеюсь, почему я плачу
Voici le S.O.S. d’un terrien en détresse Вот SOS землянина в беде
J’ai jamais eu les pieds sur terre Я никогда не стоял на земле
J’aim’rais mieux être un oiseau Я лучше буду птицей
J’suis mal dans ma peau я плохо себя чувствую
J’voudrais voir le monde à l’envers Я хотел бы увидеть мир вверх ногами
Si jamais c'était plus beau Если когда-либо это было красивее
Plus beau vu d’en haut, vu d’en haut Красивее, если смотреть сверху, если смотреть сверху
J’ai toujours confondu la vie Я всегда путал жизнь
Avec les bandes dessinées С комиксами
J’ai comme des envies de métamorphose У меня есть желание метаморфозы
Je sens quelque chose я что-то чувствую
Qui m’attire кто меня привлекает
Qui m’attire кто меня привлекает
Qui m’attire vers le haut Кто тянет меня вверх
Lune Луна
Qui là-haut s’allume Кто там загорается
Sur На
Les toits de Paris Крыши Парижа
Vois Видеть
Comme un homme Как человек
Peut souffrir d’amour может страдать от любви
Bel Красивый
Astre solitaire одинокая звезда
Qui meurt Кто умирает
Quand revient le jour Когда день вернется
Entends Слышать
Monter vers toi подняться к тебе
La chant de la terre Песня земли
Entends le cri Услышьте крик
D’un homme qui a mal Человека в боли
Pour qui Для кого
Un million d'étoiles Миллион звезд
Ne valent Не стоит
Pas les yeux de celle Не глаза одного
Qu’il aime Что ему нравится
D’un amour mortel Со смертельной любовью
Lune Луна
Moon Луна
Please don’t disappear Пожалуйста, не исчезай
Before До
You have time to hear У тебя есть время услышать
Just hear Просто послушайте
How cries the heart как плачет сердце
Of the human beast Из человеческого зверя
Please hear the cry Пожалуйста, услышь крик
Quasimodo cries Квазимодо кричит
He cries Он плачет
For his heart is full Потому что его сердце полно
His voice Его голос
Over mountain flies Над горой летает
So high Так высоко
That I know it flies to you Что я знаю, он летит к тебе
Moon Луна
See Видеть
How this man aspires Как этот человек стремится
To join Присоединиться
His poor voice with angels Его плохой голос с ангелами
Moon Луна
Parlez-moi de Florence Расскажи мне о Флоренции
Et de la Renaissance И Ренессанс
Parlez-moi de Bramante Расскажи мне о Браманте
et de l’Enfer de Dante и ад Данте
A Florence on raconte Во Флоренции мы рассказываем
Que la terre serait ronde Чтоб земля была круглая
Et qu’il y aurait un autre И что будет другой
Continent dans ce monde Континент в этом мире
Des bateaux sont partis déjà sur l’océan Лодки уже вышли в океан
Pour y chercher la porte de la route des Indes Искать там врата пути в Индию
Luther va réécrire le Nouveau Testament Лютер перепишет Новый Завет
Et nous sommes à l’aube d’un monde qui se scinde И мы на заре мира, который раскалывается
Ceci tuera cela это убьет то
Ceci tuera cela это убьет то
C’est une histoire qui a pour lieu Это история, которая происходит
Paris la belle en l’an de Dieu Париж прекрасный в год Бога
Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux четырнадцать восемьдесят два
Histoire d’amour et de désir История любви и желания
Nous les artistes anonymes Мы анонимные художники
De la sculpture ou de la rime Скульптура или рифма
Tenterons de vous la transcrire Мы постараемся расшифровать это для вас
Pour les siécles à venir На века вперед
Il est venu le temps des cathédrales Пришло время соборов
Le monde est entré Мир вступил
Dans un nouveau millénaire В новом тысячелетии
L’homme a voulu monter vers les étoiles Человек хотел подняться к звездам
Ecrire son histoire Напишите его историю
Dans le verre ou dans la pierre В стекле или в камне
Pierre après pierre, jour après jour Камень за камнем, день за днем
De siècle en siècle avec amour Из века в век с любовью
Il a vu s'élever les tours Он видел, как поднимаются башни
Qu’il avait bâties de ses mains Который он построил своими руками
Les poètes et les troubadours Поэты и трубадуры
Ont chanté des chansons d’amour пели песни о любви
Qui promettaient au genre humain Кто обещал человечеству
De meilleurs lendemains Лучшее завтра
Il est venu le temps des cathédrales Пришло время соборов
Le monde est entré Мир вступил
Dans un nouveau millénaire В новом тысячелетии
L’homme a voulu monter vers les étoiles Человек хотел подняться к звездам
Ecrir son histoire Напишите его историю
Dans le verre ou dans la pierre В стекле или в камне
Il est venu le temps des cathédrales Пришло время соборов
Le monde est entré Мир вступил
Dans un nouveau millénaire В новом тысячелетии
L’homme a voulu monter vers les étoiles Человек хотел подняться к звездам
Ecrir son histoire Напишите его историю
Dans le verre ou dans la pierre В стекле или в камне
Il est foutu le temps des cathédrales Дни соборов прошли
La foule des barbares Толпа варваров
Est aux portes de la ville У ворот города
Laissez entrer ces païens, ces vandales Пусть эти язычники, эти вандалы
La fin de ce monde Конец этого мира
Est prévue pour l’an deux-mille Запланировано на двухтысячный год
Est prévue pour l’an deux-milleЗапланировано на двухтысячный год
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: