| Dis-moi donc est-ce que tu crois quand même
| Так скажи мне, ты все еще веришь
|
| Un peu en nous
| Немного внутри нас
|
| Un peu en moi
| Немного внутри меня
|
| Je sais qu’on avance à tous les coups
| Я знаю, что мы всегда в движении
|
| De peines et de joies
| О горестях и радостях
|
| En désarroi
| в беспорядке
|
| As-tu vu en moi ce qu’il y aurait de nous
| Вы видели во мне, что будет с нами
|
| Et de toi
| И из вас
|
| De nos petits aussi
| Из наших маленьких тоже
|
| Entre nous
| Между нами
|
| Je n’y pense plus beaucoup
| я больше не думаю об этом
|
| Et c’est très bien
| И это очень хорошо
|
| Je n’y peux rien
| я не могу сделать ничего
|
| Mais j’y croyais
| Но я верил в это
|
| Pour vrai
| Серьезно
|
| Car moi je t’aime malgré tout
| Потому что я люблю тебя несмотря ни на что
|
| Oui moi je t’aime comme un fou
| Да, я люблю тебя, как сумасшедший
|
| C’est pas ça la vie se faire du mal à deux
| Это не жизнь ранит двоих
|
| Je veux ton bien
| я хочу твоего добра
|
| Mais aussi le mien
| Но и мой
|
| J’aimerais te dire tout haut ce que
| Я хотел бы сказать вам вслух, что
|
| Je ne sais pas tout bas
| я не знаю шепотом
|
| Encore de moi
| Еще от меня
|
| Ce qu’il faut dire ce qu’il faut faire
| Что сказать, что делать
|
| Les beaux poèmes et les mots d’amour
| Красивые стихи и слова любви
|
| C’est de l’illusion
| это иллюзия
|
| Et je sais faire
| И я знаю, как
|
| En solitaire
| Один
|
| Car moi je t’aime malgré tout
| Потому что я люблю тебя несмотря ни на что
|
| Oui moi je t’aime comme un fou
| Да, я люблю тебя, как сумасшедший
|
| Pourquoi ai-je peur de l’amour avec toi
| Почему я боюсь любви с тобой
|
| Pourquoi pleures-tu ton amour sans moi
| Почему ты плачешь о своей любви без меня
|
| J’ai gardé toutes mes lettres et mes courriers
| Я сохранил все свои письма и письма
|
| Ma boite vocale est sans appels De toi
| Моя голосовая почта без звонков от вас
|
| Mais moi je t’aime malgré tout
| Но я все равно люблю тебя
|
| Oui moi je t’aime comme un fou
| Да, я люблю тебя, как сумасшедший
|
| Car moi je t’aime malgré tout
| Потому что я люблю тебя несмотря ни на что
|
| Oui moi je t’aime comme un fou
| Да, я люблю тебя, как сумасшедший
|
| Et c’est tout
| И это все
|
| C’est toujours nous
| это всегда мы
|
| Que j’aime | То что я люблю |