Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madeleine , исполнителя - Bruno Pelletier. Дата выпуска: 26.08.2002
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madeleine , исполнителя - Bruno Pelletier. Madeleine(оригинал) |
| Et le matin se réveille sur le lit encore défait |
| La lune éclaire ton sommeil d’un dernier reflet |
| Lentement je te caresse sans te réveiller |
| Avant que le jour ne se lève, je dois m’en aller |
| Madeleine, Madeleine |
| On prendra rendez-vous |
| Dans une autre vie, dans un rêve |
| La nuit ou le jour, la nuit ou le jour |
| Parce que ma route est ailleurs |
| Je ne peux fermer les yeux |
| La vie est si cruelle parfois de me couper en deux |
| Parsemé de désir qu’il me faut abandonner |
| Même si, aujourd’hui, c’est près de toi que je veux rester |
| Madeleine, Madeleine |
| On prendra rendez-vous |
| Dans une autre vie, dans un rêve |
| La nuit ou le jour, la nuit ou le jour |
| Alors j’emporterai avec moi ton cœur et ma guitare |
| Ton souvenir me suivra |
| De ville en ville, |
| De bar en bar |
| J'écouterai le silence perdu au milieu des voix |
| J’y penserai si fort que toi aussi tu l’entendras |
| Madeleine, Madeleine |
| On prendra rendez-vous |
| Dans une autre vie, dans un rêve |
| La nuit ou le jour, la nuit ou le jour |
| La nuit ou le jour |
| (перевод) |
| И утро просыпается на еще не застеленной кровати |
| Луна освещает твой сон последним отражением |
| Медленно я ласкаю тебя, не будя тебя |
| До рассвета я должен идти |
| Магдалина, Магдалина |
| мы назначим встречу |
| В другой жизни, во сне |
| Ночь или день, ночь или день |
| Потому что мой путь в другом месте |
| я не могу закрыть глаза |
| Жизнь так жестока, что иногда разрезает меня пополам. |
| Наполненный желанием, которое я должен отпустить. |
| Даже если сегодня рядом с тобой я хочу остаться |
| Магдалина, Магдалина |
| мы назначим встречу |
| В другой жизни, во сне |
| Ночь или день, ночь или день |
| Так что я возьму с собой твое сердце и свою гитару. |
| Твоя память будет следовать за мной |
| Из города в город, |
| Из бара в бар |
| Я буду слушать тишину, потерянную среди голосов |
| Я буду думать об этом так сильно, что ты тоже это услышишь |
| Магдалина, Магдалина |
| мы назначим встречу |
| В другой жизни, во сне |
| Ночь или день, ночь или день |
| Ночь или день |
| Название | Год |
|---|---|
| Le temps des cathédrales | 2005 |
| La fête des fous | 2005 |
| Le val d'amour ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| Les portes de Paris | 2005 |
| Lune | 2005 |
| Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara | 2005 |
| Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier | 2005 |
| Anarkia ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| Florence ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| S.O.S. d'un terrien en détresse | 1995 |
| Vivo per lei ft. Hélène Ségara | 2001 |
| J'me voyais plus | 2009 |
| La moitié de nous ft. Bruno Pelletier | 2007 |
| Amsterdam | 2018 |
| Dénaturé | 2009 |
| Ma vie | 1997 |
| Le clown | 2002 |
| La chanson des vieux amants | 2007 |
| Miserere | 2001 |
| J'ai menti | 2009 |