Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Change , исполнителя - Bruno Pelletier. Песня из альбома Miserere, в жанре ПопДата выпуска: 13.09.1997
Лейбл звукозаписи: Les Disques Artiste
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Change , исполнителя - Bruno Pelletier. Песня из альбома Miserere, в жанре ПопChange(оригинал) | Измени(перевод на русский) |
| Toute seule dans la nuit | Одинока в ночи, |
| Face а la folie | Наедине с безумием — |
| C'est une bizzare | Чуднáя, |
| Etrange femme | Странная женщина. |
| - | - |
| Un croissant de lune | Полумесяц |
| Devenu sa fortune | Становится ее судьбой, |
| Quand son miroir | Когда зеркало ведет с ней разговор |
| Lui parle et la dérange | И сбивает ее с пути. |
| - | - |
| C'est si bizzare comment j'me sens | "Как странно то, что я чувствую", |
| Se dit-elle | Говорит она себе. |
| Et jamais rien ne s'arrange | "И ничего никогда не идет так, как хочешь", |
| Pense-t'elle | Думает она. |
| - | - |
| Toujours ce mal | Эта вечная тоска, |
| Qui ronge et qui freine | Что грызет и сдерживает ее. |
| Y'a toujours ce mal | Всегда эта тоска, |
| Qui coule dans ses veines | Что течет в ее венах. |
| - | - |
| Change | Измени то, |
| The way I feel inside | Что я чувствую внутри! |
| Change | Измени то, |
| The way I feel inside | Что я чувствую внутри! |
| - | - |
| Des pillules qui défilent | Бесконечные таблетки, — |
| Prozac en tête de file | Прозак* стоит во главе. |
| C'est le "must" | Это слово "должна" |
| Qui l'épuise ou qui l'étrangle | Черпает ее силы и душит. |
| Le puzzle de son corps | Головоломка ее естества |
| Construit а coups de couteau | Вырезана взмахами ножа |
| Par un docteur | Несколько безвольного |
| Un peu trop maléable | Доктора. |
| - | - |
| Y'a toujours ce mal | Эта вечная тоска, |
| Qui ronge et qui freine | Что грызет и сдерживает ее. |
| Y'a toujours ce mal | Всегда эта тоска, |
| Qui coule dans ses veines | Что течет в ее венах. |
| - | - |
| Change | Измени то, |
| The way I feel inside | Что я чувствую внутри! |
| Change | Измени то, |
| The way I feel inside | Что я чувствую внутри! |
| Change | Измени то, |
| Inside, outside | Внутри и снаружи! |
| It's easy | Это несложно! |
| Change | Измени! |
| - | - |
Change(оригинал) |
| Toute seule dans la nuit |
| Face à la folie |
| C’est une bizzare |
| Etrange femme |
| Un croissant de lune |
| Devenu sa fortune |
| Quand son miroir |
| Lui parle et la dérange |
| C’est si bizzare comment j’me sens |
| Se dit-elle |
| Et jamais rien ne s’arrange |
| Pense-t'elle |
| Toujours ce mal |
| Qui ronge et qui freine |
| Y’a toujours ce mal |
| Qui coule dans ses veines |
| Change |
| The way I feel inside |
| Change |
| The way I feel inside |
| Des pillules qui défilent |
| Prozac en tête de file |
| C’est le «must» |
| Qui l'épuise ou qui l'étrangle |
| Le puzzle de son corps |
| Construit à coups de couteau |
| Par un docteur |
| Un peu trop maléable |
| Y’a toujours ce mal |
| Qui ronge et qui freine |
| Y’a toujours ce mal |
| Qui coule dans ses veines |
| Change |
| The way I feel inside |
| Change |
| The way I feel inside |
| Change |
| Inside, outside |
| It’s easy |
| Change |
Изменить(перевод) |
| В полном одиночестве ночью |
| Перед лицом безумия |
| это чудак |
| странная женщина |
| Полумесяц |
| Стало его состояние |
| Когда его зеркало |
| разговаривает с ней и беспокоит ее |
| Это так странно, как я себя чувствую |
| Она говорит себе |
| И ничего никогда не получается |
| Думает ли она |
| Всегда это зло |
| Что грызет, а что тормозит |
| Всегда что-то не так |
| что течет по его венам |
| Обмен |
| Как я чувствую себя внутри |
| Обмен |
| Как я чувствую себя внутри |
| Таблетки прокрутки |
| Ведущий прозак |
| Это "надо" |
| Кто изнашивает его или душит его |
| Головоломка ее тела |
| Построен ножом |
| Врач |
| Как-то слишком податливо |
| Всегда что-то не так |
| Что грызет, а что тормозит |
| Всегда что-то не так |
| что течет по его венам |
| Обмен |
| Как я чувствую себя внутри |
| Обмен |
| Как я чувствую себя внутри |
| Обмен |
| Внутри снаружи |
| Это просто |
| Обмен |
| Название | Год |
|---|---|
| Le temps des cathédrales | 2005 |
| La fête des fous | 2005 |
| Le val d'amour ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| Les portes de Paris | 2005 |
| Lune | 2005 |
| Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara | 2005 |
| Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier | 2005 |
| Anarkia ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| Florence ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| S.O.S. d'un terrien en détresse | 1995 |
| Vivo per lei ft. Hélène Ségara | 2001 |
| J'me voyais plus | 2009 |
| La moitié de nous ft. Bruno Pelletier | 2007 |
| Amsterdam | 2018 |
| Dénaturé | 2009 |
| Ma vie | 1997 |
| Le clown | 2002 |
| La chanson des vieux amants | 2007 |
| Miserere | 2001 |
| J'ai menti | 2009 |