Перевод текста песни Autant Que Toi - Bruno Pelletier

Autant Que Toi - Bruno Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autant Que Toi , исполнителя -Bruno Pelletier
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:02.02.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Autant Que Toi (оригинал)Так же, как и ты (перевод)
J'ai dû marcher autant que toiЯ был должен идти так же, как и ты,
Chemin de désert sous mes pasПо этой пустынной дороге.
J'aurais bien voulu faire détourЯ с удовольствием пошел бы в обход,
Car mes bagages étaient trop lourdsТак как багаж мой был слишком тяжел.
  
J'ai dû pleurer autant que toiЯ был должен рыдать так же, как и ты,
Mais sans le bruit, sans le fracasНо безмолвно, бесшумно.
Des larmes versées sous mes drapsСлезы, пролитые под простыней,
Baignaient mes conflits et mes combatsОмывали мои раздоры и битвы.
  
Mais aimes-tu autant que moiА любишь ли так же, как я,
La tendresse des beaux lendemainsНежность завтрашних дней?
Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли так же, как я
Le temps qui a formé nos liensВремя, что связало нас?
Et sais-tu autant que moiЗнаешь ли ты так же, как я,
Que tout l'amour que j'ai pour toiЧто вся моя любовь к тебе
Ne s'éteint pasНе угасает?
  
J'ai dû chercher autant que toiЯ был должен искать так же, как и ты,
Au-delà des anges de la foiВеру среди ангелов.
Sur les routes parsemées de doutesНа дороге, усеянной сомнениями.
Il y avait souvent des déroutesПоражения так часто брали вверх.
  
Il m'a fallu tellement d'annéesМне понадобилось столько лет,
Pour m'enlever ses chaines à mes piedsЧтобы сбросить со своих ног оковы.
Il m'a fallu tellement de toiМне понадобилось так много тебя,
Pour lâcher prise dans tes brasЧтобы оставить все в твоих руках.
  
Mais aimes-tu autant que moiА любишь ли так же, как я,
La tendresse des beaux lendemainsНежность завтрашних дней?
Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли так же, как я
Le temps qui a formé nos liensВремя, что связало нас?
Et sais-tu autant que moiЗнаешь ли ты так же, как я,
Que tout l'amour que j'ai pour toiЧто вся моя любовь к тебе
Ne s'éteint pasНе угасает?
  
J'ai dû marcher autant que toiЯ был должен идти так же, как и ты,
Chemin de désert sous mes pasПо этой пустынной дороге.
J'ai dû chercher autant que toiЯ был должен искать так же, как и ты,
Au-delà des anges et de la foiВеру среди ангелов.
  
Mais aimes-tu autant que moiА любишь ли так же, как я,
La tendresse des beaux lendemainsНежность завтрашних дней?
Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли так же, как я
Le temps qui a formé nos liensВремя, что связало нас?
Et sais-tu autant que moiЗнаешь ли ты так же, как я,
Que tout l'amour que j'ai pour toiЧто вся моя любовь к тебе
Ne s'éteint pasНе угасает?

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: