| Эй Эй Эй! |
| Мистер Висельник
|
| Иди возьми свою веревку
|
| Ваши дочери не были осторожны
|
| Я боюсь, что я скользкий путь
|
| Теперь, даже если я лягу ночью
|
| Через день я получил совершенно право
|
| Она не узнает
|
| Она не узнает
|
| Так что молись, Малыш Кей, любовь - это просто Бог в хороший день
|
| И ты не можешь винить свою мать
|
| Она пытается не видеть в вас свою худшую ошибку
|
| И я хочу, чтобы я мог сказать вам прямо сейчас
|
| Я тебя люблю
|
| Но, похоже, меня не будет рядом
|
| Так что ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь
|
| Так что верьте мне, верьте им
|
| Думаешь, я тебя подведу?
|
| ну не буду
|
| Они могут уволить все, что у них есть
|
| И когда вы думаете, что я утонул
|
| Я буду плавать дальше и дальше
|
| Я сжег куст, скрывавший мой свет
|
| Хотя я боюсь, я не буду гореть так ярко
|
| ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь
|
| Вы никогда не почувствуете себя настолько сытым, как чувствовали
|
| Итак, давайте выйдем на улицу и сыграем в Вильгельма Телля.
|
| Не торопитесь рисовать бусинку
|
| Я буду стоять так неподвижно, как вам нужно
|
| Потому что ты так хорошо болтаешь
|
| Вы сердечный приступ
|
| Но ты все равно зеница моего глаза
|
| Мое улыбающееся лицо на моей голове на серебряной тарелке
|
| Так говорят
|
| Говорят, на небесах
|
| Мужей и жен нет
|
| В тот день, когда я появлюсь
|
| Они будут полностью отключены
|
| Из их запасов прощения
|
| И я не могу пользоваться телефоном
|
| Чтобы сказать вам, что я мертв и ушел
|
| Так что ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь
|
| Нет, ты не узнаешь
|
| Нет, ты не узнаешь
|
| Нет, ты не узнаешь
|
| Да ты не узнаешь
|
| Да ты не узнаешь
|
| ты не узнаешь |