| Goodbye to sleep
| До свидания спать
|
| I think this staying up is exactly what I need
| Я думаю, что это именно то, что мне нужно.
|
| Well take apart your head
| Ну разбери голову
|
| Take apart the counting, and the flock it has bred
| Разделите счет и стадо, которое он вырастил
|
| Goodbye to love
| Прощай, любовь
|
| Well it's a ride that'll push you up
| Ну, это поездка, которая подтолкнет тебя
|
| Right against the wall
| Прямо у стены
|
| (Does everybody really need to know everyone?)
| (Неужели всем действительно нужно знать всех?)
|
| Take apart your head
| Разбери свою голову
|
| Do you really think you're really a part of it?
| Вы действительно думаете, что вы действительно часть этого?
|
| (Right against the wall)
| (Прямо у стены)
|
| And is your army really one of some thousands?
| А ваша армия действительно одна из нескольких тысяч?
|
| Chew it up and swallow it
| Пережуй это и проглоти
|
| And will you declare war on the loony bin?
| И вы объявите войну психушке?
|
| You burnt bright but you're running
| Ты сгорел ярко, но ты бежишь
|
| I fell asleep in on the incline
| Я заснул на склоне
|
| I can't shake this little feeling
| Я не могу избавиться от этого маленького чувства
|
| I'll never get anything right
| у меня никогда ничего не получится
|
| Goodbye you liar
| До свидания, лжец
|
| Well you sipped from the cup but you don't own up to anything
| Ну, ты потягивал из чашки, но ты ни в чем не виноват
|
| Then you think you will inspire
| Тогда вы думаете, что будете вдохновлять
|
| When I arrive will God be waiting and pacing around his throne?
| Когда я приеду, будет ли Бог ждать и ходить вокруг своего престола?
|
| Will he feel a little Old Testament?
| Почувствует ли он немного Ветхого Завета?
|
| And will he celebrate with fire and brimstone
| И будет ли он праздновать с огнем и серой
|
| Yeah, I admit, I am afraid of the reckoning
| Да, признаюсь, я боюсь расплаты
|
| Take apart your head
| Разбери свою голову
|
| (and I wish I could inspire)
| (и я хотел бы вдохновить)
|
| Take apart the demon, in the attic to the left
| Разобрать демона, на чердаке слева
|
| (goodbye my love)
| (Прощай моя любовь)
|
| You burnt bright but you're running
| Ты сгорел ярко, но ты бежишь
|
| (You wait right here, and they will come and pick you up)
| (Ты ждешь прямо здесь, и они придут и заберут тебя)
|
| (goodbye my love)
| (Прощай моя любовь)
|
| Let's sleep on the incline
| Давайте спать на склоне
|
| (goodbye my love)
| (Прощай моя любовь)
|
| (I've been on pause but I'm shaking off the rust)
| (Я был на паузе, но я стряхиваю ржавчину)
|
| I can't shake this little feeling
| Я не могу избавиться от этого маленького чувства
|
| (goodbye my love)
| (Прощай моя любовь)
|
| (I've lost my charge, I've been degaussed)
| (Я потерял заряд, я был размагничен)
|
| I'll never say anything right
| Я никогда не скажу ничего правильного
|
| I'm on my own, never say anything right
| Я сам по себе, никогда не говорю ничего правильного
|
| I'm on my own, never say anything right
| Я сам по себе, никогда не говорю ничего правильного
|
| I'm on my own, never say anything right
| Я сам по себе, никогда не говорю ничего правильного
|
| I'm on my own, never say anything right
| Я сам по себе, никогда не говорю ничего правильного
|
| Well take me, take me back to your bed
| Ну возьми меня, верни меня в свою постель
|
| I love you so much that it hurts my head
| Я люблю тебя так сильно, что у меня болит голова
|
| Say I don't mind you under my skin
| Скажи, что я не против тебя под моей кожей
|
| I'll let the bad parts in, the bad parts in
| Я впущу плохие части, плохие части
|
| When we were made we were set apart
| Когда мы были созданы, мы были разделены
|
| Life is a test and I get bad marks
| Жизнь - это испытание, и я получаю плохие оценки
|
| Now some saint got the job of writing down my sins
| Теперь какой-то святой получил задание записать мои грехи
|
| The storm is coming, the storm is coming in
| Приближается буря, приближается буря
|
| You burnt bright but you're running
| Ты сгорел ярко, но ты бежишь
|
| I fell asleep in on the incline
| Я заснул на склоне
|
| I can't shake this little feeling
| Я не могу избавиться от этого маленького чувства
|
| I never did anything right
| Я никогда ничего не делал правильно
|
| I'm on my own, never did anything right
| Я сам по себе, никогда ничего не делал правильно
|
| I'm on my own
| Я сам по себе
|
| Take me, take me back to your bed
| Возьми меня, верни меня в свою постель
|
| I love you so much that it hurts my head
| Я люблю тебя так сильно, что у меня болит голова
|
| I don't mind you under my skin
| Я не против тебя под моей кожей
|
| I'll let the bad parts in, the bad parts in
| Я впущу плохие части, плохие части
|
| Well you're my favourite bird and when you sing
| Ну, ты моя любимая птица, и когда ты поешь
|
| I really do wish you'd wear my ring
| Я действительно хочу, чтобы ты носил мое кольцо
|
| No matter what they say, I am still the king
| Что бы они ни говорили, я все еще король
|
| And now the storm is coming, the storm is coming in | И вот грядет буря, грядет буря. |