| And we sing this morning that wonderful and grand old message. | Этим утром мы поем удивительную и грандиозную, старую проповедь. |
| I don't know about you but I never get tired of it | Не знаю, как вы, а я никогда от этого не устану. |
| Number 99: just as I am. | Номер 99: прямо как я. |
| | |
| I'm a mountain that has been moved | Я гора, которую сдвинули с места, |
| I'm a river that is all dried up | Я высушенная до дна река. |
| I'm an ocean nothing floats on | Я мертвый океан, на поверхности которого ничто не плавает, |
| I'm a sky that nothing wants to fly in | Я небо, по которому никто не хочет летать. |
| I'm a sun that doesn't burn hot | Я солнце, которое не греет, |
| I'm a moon that never shows it's face | Я луна, которая никогда не показывается, |
| I'm a mouth that doesn't smile | Я рот, который никогда не улыбается, |
| I'm a word that no one ever wants to say... | Я слово, которое никто никогда не захочет произнести... |
| | |
| [Child speaking:] | [Голос ребенка] |
| I don't wanna be, | Я не хочу быть, |
| He wasn't finding anybody when he was on the shelf | Он был никому не нужен, когда он был не у дел, |
| I saw him in my dream | Я видел его во сне. |
| | |
| I'm a mountain that has been moved | Я гора, которую сдвинули с места, |
| I'm a fugitive that has no legs to run | Я беглец, у которого нет ног, чтобы убежать, |
| I'm a preacher with no pulpit | Я проповедник без кафедры, |
| Spewing a sermon that goes on and on... | Извергающий бесконечную проповедь... |
| | |
| Well if we take all these things and we bury them fast | А что, если мы возьмем и все это быстро закопаем, |
| And we'll pray that they turn into seeds, to roots and then grass | А затем помолимся, чтобы семя пустило корни и ростки? |
| It'd be all right, it's all right, it'd be easier that way | Все будет хорошо, все хорошо, так будет легче... |
| Or if the sky opened up and started pouring rain | Или если бы небо разверзлось и начался дождь, |
| Like he knew it was time to start things over again | Будто бы он знал, что пришло время все начать сначала? |
| It'd be all right, it's all right, it'd be easier that way | Все будет хорошо, все хорошо, так будет легче... |
| | |
| Well if we take all these things and we bury them fast | А что, если мы возьмем и все это быстро закопаем, |
| And we'll pray that they turn into seeds, to roots and then grass | А затем помолимся, чтобы семя пустило корни и ростки? |
| It'd be all right, it's all right, it'd be easier that way | Все будет хорошо, все хорошо, так будет легче... |
| Or if the sky opened up and started pouring rain | Или если бы небо разверзлось и начался дождь, |
| Like he knew it was time to start things over again | Будто бы он знал, что пришло время все начать сначала? |
| It'd be all right, it's all right, it'd be easier that way | Все будет хорошо, все хорошо, так будет легче... |
| | |