| Last night I swallowed liquor and a lighter
| Прошлой ночью я проглотил ликер и зажигалку
|
| and this morning I threw up fire
| а сегодня утром я изрыгнул огонь
|
| But it’s nothing new
| Но ничего нового
|
| I’ve been piecing it together and it’s got something to do with every look thrown like a knife across a crowded room
| Я собирал это по кусочкам, и это как-то связано с каждым взглядом, брошенным, как нож, через переполненную комнату.
|
| And every slow and quiet car ride I spent drinking in the backseat
| И каждую медленную и тихую поездку на машине я пил на заднем сиденье
|
| Every stupid melody to every stupid song,
| Каждая глупая мелодия к каждой глупой песне,
|
| and every stupid word that everybody’s hanging on What difference does this difference in age make?
| и каждое глупое слово, за которое все цепляются. Какая разница в возрасте?
|
| I know how it ends… she’ll kill me quick.
| Я знаю, чем это кончится... она меня быстро убьет.
|
| Call 911, I’m already dead but
| Позвони 911, я уже мертв, но
|
| someone should be caught and held responsible
| кто-то должен быть пойман и привлечен к ответственности
|
| for this bloody mess
| за это кровавое месиво
|
| Last night I fell asleep next to a liar
| Прошлой ночью я заснул рядом с лжецом
|
| and I woke up with a shiner
| и я проснулся с блеском
|
| And it’s all that I remember from a night spent lying on my back with a view
| И это все, что я помню из ночи, проведенной лежа на спине с видом
|
| of a stone white ceiling and the back of your head
| каменно-белого потолка и затылка
|
| And this quiet dark bed feels like the middle of nowhere
| И эта тихая темная кровать кажется глушью
|
| And we beat each other up just like we always do When I’m talking to myself I’d always rather be talking to you
| И мы избиваем друг друга, как всегда. Когда я разговариваю сам с собой, я всегда предпочитаю говорить с тобой.
|
| What difference does this difference in age make?
| Какая разница в возрасте?
|
| I know how it ends… she’ll kill me quick.
| Я знаю, чем это кончится... она меня быстро убьет.
|
| Call 911, I’m already dead but
| Позвони 911, я уже мертв, но
|
| someone should be caught and held responsible
| кто-то должен быть пойман и привлечен к ответственности
|
| for this bloody mess
| за это кровавое месиво
|
| Call homicide, take the case to court
| Назовите убийство, передайте дело в суд
|
| Cause her lips taste like a loaded gun
| Потому что ее губы на вкус как заряженный пистолет
|
| I’m her number one chalk outline on the floor
| Я ее набросок мелом номер один на полу
|
| They hung her from the bridge on Monday
| Они повесили ее на мосту в понедельник
|
| The gathering turned to a mob out on the lawn
| Собрание превратилось в толпу на лужайке
|
| They dropped her body in the river
| Они бросили ее тело в реку
|
| School and work returned to normal before long
| Школа и работа вскоре вернулись к нормальной жизни
|
| (before long… and no one will mention any of this again)
| (вскоре... и никто больше не будет упоминать об этом)
|
| Call 911, I’m already dead but
| Позвони 911, я уже мертв, но
|
| someone should be caught and held responsible
| кто-то должен быть пойман и привлечен к ответственности
|
| for this bloody mess
| за это кровавое месиво
|
| Call homicide, take the case to court
| Назовите убийство, передайте дело в суд
|
| Cause her lips taste like a loaded gun
| Потому что ее губы на вкус как заряженный пистолет
|
| I’m her number one chalk outline on the floor | Я ее набросок мелом номер один на полу |