Перевод текста песни Serotonina - Borderline

Serotonina - Borderline
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serotonina, исполнителя - Borderline.
Дата выпуска: 29.09.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский

Serotonina

(оригинал)
Con cero serotonina me levanté, cerca de las tres
Sí, pero ni si quiera se por qué
Será por el sudor y el hedor de la culpa
Mira esta puta cama ya parece una tumba
Se que tu vida se ha vuelto una desgracia
Y en el estado anímico no hay democracia
Pero cuando sube el estrés, al borde de reventar
Lo único que haces bien es hacerla sentir mal
Si ella a cruzado tu infierno contigo a tu lado
Como un paciente psiquiátrico de la mano
Gritando drogado, gritando pásame el trago
Si me abandonaron hasta mis amigos imaginarios
Y por la rabia te traté de culpable, ¿de qué?
Si tu único pecado ha sido no dejar de amarme
Y sabiendo que el mundo ya dejó de importarme
Aún me miras a los ojos como si en mí hubiera alguien
Eres mi serotonina
La medicina de mi vida
Eres mi serotonina
La medicina de mi vida
¿Que no te amo?, ¿por qué me aíslo?
Dime, cómo amarte si me odio a mí mismo
El problema no es contigo no se por qué no entiendes
Me siento mal conmigo pero más con la gente
Y se castiga el pobre narciso mirando
Con lástima su reflejo en un lago de llanto
Una cáscara vacía de sentimientos
Si la máscara sirve por fuera y nunca por dentro
Pero ¿quién estaba cuando llegabas ebrio, ah?
Como un perro maldito ladrando y mordiéndola
Y aún se queda cuando estallas de nervios
Tranquila recogiendo cada tornillo que pierdo
Te debo al menos un templo, si no te tuviera
Probablemente habría muerto solo y de pena
Perdí la fe en la religión desde que te conocí
Ya no creo en Dios, no, solo creo en tí, sí
Eres mi serotonina
La medicina de mi vida
Eres mi serotonina
La medicina de mi vida
Brillando va
Eres la luz que apaga toda mi oscuridad
Solo por tí, en mí volví a confiar
El amor busca luz que asuste mi oscuridad./ x4
Eres mi serotonina
Mi sertralina
Mi fluoxetina

Серотонин

(перевод)
С нулевым серотонином я встал, около трех
Да, но я даже не знаю, почему
Это будет из-за пота и зловония вины
Посмотри на эту гребаную кровать, она уже похожа на могилу.
Я знаю, что твоя жизнь стала позором
И в состоянии ума нет демократии
Но когда напряжение возрастает, на грани разрыва
Единственное, что ты делаешь правильно, это заставляешь ее чувствовать себя плохо
Если она прошла через ад с тобой рядом с тобой
Как психиатрический пациент рукой
Крича высоко, крича, передай мне напиток
Если даже мои воображаемые друзья бросили меня
И от злости я отнеслась к тебе как к виновной, в чем?
Если бы твой единственный грех состоял в том, чтобы не перестать любить меня
И зная, что мир больше не имеет для меня значения
Ты все еще смотришь мне в глаза, как будто во мне кто-то есть
ты мой серотонин
Лекарство моей жизни
ты мой серотонин
Лекарство моей жизни
Что я не люблю тебя, почему я изолирую себя?
Скажи мне, как любить тебя, если я ненавижу себя
Проблема не в тебе, я не знаю, почему ты не понимаешь
Мне плохо с собой, но больше с людьми
И бедный нарцисс наказан взглядом
С жалостью к своему отражению в озере слез
Пустая оболочка чувств
Если маска работает снаружи и никогда внутри
Но кто был там, когда ты пришел пьяным, а?
Как проклятая собака, лающая и кусающая ее
И это все еще остается, когда вы взрываетесь от нервов
Тихо подбираю каждый винт, который я теряю
Я должен тебе хотя бы храм, если бы у меня не было тебя
Я бы, наверное, умер один и от горя
Я потерял веру в религию с тех пор, как встретил тебя
Я больше не верю в Бога, нет, я верю только в тебя, да
ты мой серотонин
Лекарство моей жизни
ты мой серотонин
Лекарство моей жизни
сияние идет
Ты свет, который выключает всю мою тьму
Только для тебя, в себя я снова поверил
Любовь ищет свет, который пугает мою тьму./ x4
ты мой серотонин
мой сертралин
мой флуоксетин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ordenlibre 2016
Cómo Combatir la Soledad ft. Javierusk 2016
Al Borde De La Línea ft. Armestyle 2011
Al(Ill)Teración ft. Dj Matz 2016
Sexo Devil ft. Javierusk, Autodidacta 2016
Escuela del Vértigo ft. Gran Rah, Dunsmore 2016
Piedras a la Luna ft. Dunsmore 2016
Cansada ft. Flowyn 2016
Saturday Sun 2012
Cortocircuito 2014
Alquimia 2014
Mariposa Muerta 2014
Sin Norte 2014
Fuck You 2012
For Now And Ever 2008
Death Note 2008
Broken 2008
Esto También Pasará 2011
Besos De Veneno 2011
El Ocaso De Los ídolos 2011

Тексты песен исполнителя: Borderline