Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Borde De La Línea, исполнителя - Borderline.
Дата выпуска: 24.05.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский
Al Borde De La Línea(оригинал) |
Le dije nena lo lamento por aplazar el evento pero |
Del futuro un recuerdo no me deja ir |
Así que tu eres el tiempo |
Maldito hijo de puta aquí la música es eterna y no puede morir |
He construido mi templo de sagrado silencio |
Solo en el limite aprendo y |
Si eres un cíclope tuerto |
Mi pupila tarriendo y serás el mas infeliz |
El fracaso es un balazo bien dado |
De la mano a ningún lado va el ganado humano |
Pero, quieren dinero, quieren poder |
De vender su puta vida por un par de monedas al mes |
Voy a llorar hasta que el llanto me vote las corneas |
Y el corazón le diga a la razón basta |
Al borde de la línea |
Donde los poetas imaginan mas allá de la vida |
Escritor nocturno, abismo volvemos a vernos |
Al borde del canibalismo vamos a entretenernos |
Perdernos, podemos quieres que los quememos los recuerdos |
Es más fácil que olvidar, empecemos |
Flow como edificios mantienen el vértigo |
Mi amigo engendros de éste engranaje no somos, me niego |
Y aunque a veces si veo la maquina hermano vacila |
Tengo la nave nodriza estaciona en la ciudad |
Y tu gobierno no la bota por más que se empecina |
Llenamos con esta tinta y ésta sangre piscinas |
Asqueroso eres más tú cuando por plata te inclinas |
¿Qué comes?¿Qué adivinas? |
que esta viendo que alucinas |
Ratas arrancan de problemas que no solucionan |
Liricistas conchetumadre, y tu grupo no impresiona |
No me presionas, mantengo la calma en éste lugar |
Estar frente al micrófono es como morir o matar |
Te invito a cruzar la linea, ¿vienes? |
Te invito a cruzar la linea, ¿vienes? |
Te invito a cruzar la linea, ¿vienes? |
Te invito a cruzar la linea, ¿vienes? |
De la escuela del vértigo hoy vengo a saltar |
A pregonar rebeldía, motor de la humanidad |
Será que la educación domestica al animal |
Para que todos los hijo de puta piensen igual |
Son ideales injertados |
En la industria de seres humanos envasados |
La puta impotencia no nos va a congelar |
Si somos más en cantidad |
Los liricistas al borde de la línea |
Borderline for life, la única salida |
El enemigo es el reflejo del espejo |
Sólo aprendí cuando viví del exceso |
Cambié el revolver por el veneno del lenguaje |
Traje el mensaje vestido en un hermoso traje |
Acumulé mi frustración |
Hasta que descubrí el arte como creación |
Pisando rompo hojas en otoño, flores en primavera |
Sorpresas entrega hip-hop a la vena * |
Fumar me mata y el tiempo también |
Qué vamos a hacer si las dos cosas pasan y yo no me voy a mover |
Rapear está en el placer auditivo |
Vivo, lo escribo, derribo los muros, saludos a mis amigos y sigo |
La mejor posición es mi ombligo con tu ombligo |
Es estar al filo y si no te gusta dilo |
Veinte segundos quedan de vida y luego me olvidas |
La mano es quedar ahí, por esas neuronas suicidas |
Se entrega, sin preguntar como un beat |
Apunto de reventar y yo sólo quiero expresar |
Un buffet caníbal, fémina muere joven |
Mientras no lo hagan fomes, wea de ellos que lo roben |
Vuelven y llévense pa´la casa si prefieres |
No hay popper ni feria |
Te invito a cruzar la linea ¿vienes? |
(перевод) |
Я сказал ее ребенку, что сожалею о переносе мероприятия, но |
Из будущего память не отпускает меня |
Итак, вы время |
Проклятый сукин сын, здесь музыка вечна и не может умереть |
Я построил свой храм священной тишины |
Только на пределе я учусь и |
Если ты одноглазый циклоп |
Мой ученик смолится, и ты будешь самым несчастным |
Неудача — меткий выстрел |
Рука об руку в никуда идет человеческий скот |
Но они хотят денег, они хотят власти |
Продать свою гребаную жизнь за пару монет в месяц |
Я буду плакать, пока слезы не взорвут мои роговицы |
И сердце достаточно разумно говорит |
на краю линии |
Где поэты воображают за пределами жизни |
Ночной писатель, бездна, мы снова встретимся |
На грани каннибализма давайте развлекаться |
Заблудитесь, мы можем захотеть, чтобы мы сожгли воспоминания |
Это проще, чем забыть, давайте начнем |
Поток, как здания, держит головокружение |
Мой друг нерестится, этого снаряжения у нас нет, я отказываюсь |
И хотя иногда, если я увижу машину, брат колеблется |
У меня есть материнский корабль, припаркованный в городе |
И ваше правительство не выбросит его, как бы оно ни старалось. |
Мы наполняем эти чернила и эти лужи крови |
Вы более отвратительны, когда преклоняетесь перед деньгами |
Что ты ешь? Что ты думаешь? |
что ты видишь, что у тебя галлюцинации |
Крысы начинают с проблем, которые они не решают |
Ублюдочные лирики, и ваша группа не впечатляет |
Не дави на меня, я сохраняю спокойствие в этом месте |
Быть перед микрофоном — это как умереть или убить. |
Я приглашаю вас пересечь черту, вы идете? |
Я приглашаю вас пересечь черту, вы идете? |
Я приглашаю вас пересечь черту, вы идете? |
Я приглашаю вас пересечь черту, вы идете? |
Из школы головокружения сегодня я прихожу прыгать |
Чтобы объявить восстание, двигатель человечества |
Может быть, образование укрощает животное |
Чтобы все ублюдки думали одинаково |
Это привитые идеалы |
В упакованной человеческой индустрии |
Чертова импотенция нас не заморозит |
Если мы больше в количестве |
Авторы песен на краю линии |
Граница на всю жизнь, единственный выход |
Враг - это отражение в зеркале |
Я узнал только тогда, когда я жил от избытка |
Я поменял револьвер на яд языка |
Я принес сообщение, одетый в красивый костюм |
Я накопил свое разочарование |
Пока я не открыл для себя искусство как творение |
Наступая, я ломаю листья осенью, цветы весной |
Сюрпризы доставляют хип-хоп по венам* |
Курение убивает меня, как и время |
Что мы будем делать, если обе вещи произойдут, и я не собираюсь двигаться? |
Рэп - это удовольствие от прослушивания |
Живу, пишу, сношу стены, здороваюсь с друзьями и продолжаю |
Лучшее положение - мой пупок с твоим пупком |
Это на грани, и если тебе это не нравится, так и скажи |
Двадцать секунд осталось жить, а потом ты забудешь меня. |
Рука должна оставаться там из-за этих суицидальных нейронов |
Он доставлен, не спрашивая, как бить |
Вот-вот взорвусь, и я просто хочу выразить |
Буфет каннибалов, женщина умирает молодой |
Пока они этого не делают, мы их крадем |
Вернись и забери домой, если хочешь |
Нет поппера или ярмарки |
Я приглашаю вас пересечь черту, вы идете? |