Перевод текста песни Ordenlibre - Borderline

Ordenlibre - Borderline
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ordenlibre , исполнителя -Borderline
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.08.2016
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ordenlibre (оригинал)Ordenlibre (перевод)
Llámame anti cristo, redentor Зови меня антихристом, искупителем
A la mierda cristo soy el padre de dios бля христос я отец бога
Soy de una generación que se aísla Я из поколения, которое изолирует себя
Por tanta gente que se odia a si misma Для стольких людей, которые ненавидят себя
La presión del éxito frustra Давление успеха расстраивает
La depresión en alcohol la ocultan Депрессия в алкоголе скрыта
Se ofuscan, no saben ni lo que buscan, oh Они запутались, они даже не знают, что ищут, о
Pero matarían por triunfar Но они убьют, чтобы добиться успеха
Ninguna persona se quiere ver sola Никто не хочет быть один
Y su personalidad borra И его личность стирается
Para que reprimir si feliz no molesto tanto Зачем подавлять, если я счастлив, я не так сильно беспокоюсь
Nos van a entretener hasta matarnos Они будут развлекать нас до смерти
No es sano adaptarse a un mundo enfermo Нездорово приспосабливаться к больному миру
Será en vano si tengo un ciervo dentro Будет напрасно, если у меня внутри будет олень
Y tu no eres distinto И ты не другой
Te pareces a todos menos a ti mismo Ты похож на всех, кроме себя
Puedes sentirlo amor, como late el corazón Ты чувствуешь любовь, как бьется сердце
Donde desorden hay, habrá un borderline Где беспорядок, там и граница
Esperando el turno жду своей очереди
Puedes sentirlo amor, es el olor de la indignación Вы можете почувствовать это любовь, это запах возмущения
Donde desorden hay, habrá un borderline Где беспорядок, там и граница
Creando mundos создание миров
Nada ni nadie, puede ni podrá contra mi Ничто и никто не может и не будет против меня
Mi deseo es más grande que el miedo a morir Мое желание больше, чем страх смерти
Borderline orden libre пограничный свободный порядок
Soy un maldito ser humano y punto Я чертовски человек, и точка
Pero me tratan como un producto Но они относятся ко мне как к продукту
Vivo en un mundo absurdo Я живу в абсурдном мире
Donde se mata a una persona cada 30 segundos Где один человек погибает каждые 30 секунд
Y eso de ser perfecto te aturde И то, что ты совершенен, ошеломляет тебя.
Si maduras demasiado en efecto te pudres Если вы слишком созреете, на самом деле вы гниете
No es con dinero pagas con tu tiempo Не деньгами вы платите своим временем
Es tu vida pero ¿A quién se la estás viviendo!!? Это твоя жизнь, но для кого ты ее живешь!!?
Respiras, pérfidas, mentiras, que terminan, determinado vidas Ты дышишь, вероломная, ложь, что конец, определенная жизнь
Y el estado, cercano al mercado, ha vendado y dejado del lado al humano А государство, близкое к рынку, забинтовало и оставило в стороне человеческое
El esclavo perfecto es quien no cree serlo Идеальный раб тот, кто не верит, что он
Y cierra la celda por dentro И закрыть ячейку внутри
Y un pobre, de derecha es el colmo И бедный, справа последняя капля
Es como ser puta y pagar por el polvo Это как быть шлюхой и платить за трах
Puedes sentirlo amor, como late el corazón Ты чувствуешь любовь, как бьется сердце
Donde desorden hay, habrá un borderline Где беспорядок, там и граница
Esperando el turno жду своей очереди
Puedes sentirlo amor, es el olor de la indignación Вы можете почувствовать это любовь, это запах возмущения
Donde desorden hay, habrá un borderline Где беспорядок, там и граница
Creando mundos создание миров
Nada ni nadie Ничто и никто
Puede ni podrá contra mi Он не может и не сможет против меня
Mi deseo es más grande que el miedo a morir Мое желание больше, чем страх смерти
Borderline orden libre пограничный свободный порядок
No hay resignación para un borderline Нет отставки для границы
No hay resignación para un borderline Нет отставки для границы
No hay resignación para un borderline Нет отставки для границы
Solo indignación y desorden hay Есть только возмущение и беспорядок
No hay resignación para un borderline Нет отставки для границы
No hay resignación para un borderline Нет отставки для границы
No hay resignación para un borderline Нет отставки для границы
Solo indignación y desorden hay Есть только возмущение и беспорядок
Bota el fármaco y acepta la angustia Выбросьте наркотик и примите тоску
Que el amor propio no dependa de un me gusta Что любовь к себе не зависит от лайка
Es que la vida no tiene sentido что жизнь не имеет смысла
No seai maricón y solo elige un camino Не будь педиком и просто выбери путь
Si cerrara la palma, la mano de obra Если вы закрыли ладонь, качество изготовления
Habrían miles de puños de sobra Были бы тысячи кулаков, чтобы сэкономить
La cultura nos trauma Культура травмирует нас
Te dice eres libre, de elegir una jaula Он говорит вам, что вы свободны, чтобы выбрать клетку
Los desadaptados de una generación Неудачники поколения
Serán los referente de la siguiente Они будут референтами следующих
Un día la locura nos dará la razón hermanos Однажды безумие докажет, что мы правы, братья.
(borderlines) (границы)
Borderlines del mundo границы мира
La guerra acaba de empezar!Война только началась!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2016
Al Borde De La Línea
ft. Armestyle
2011
Al(Ill)Teración
ft. Dj Matz
2016
Sexo Devil
ft. Javierusk, Autodidacta
2016
Escuela del Vértigo
ft. Gran Rah, Dunsmore
2016
Piedras a la Luna
ft. Dunsmore
2016
Cansada
ft. Flowyn
2016
2012
2014
2014
2014
2014
2012
2008
2008
2008
2011
2011
2011