Перевод текста песни Sexo Devil - Borderline, Javierusk, Autodidacta

Sexo Devil - Borderline, Javierusk, Autodidacta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sexo Devil , исполнителя -Borderline
Песня из альбома: OrdenLibre
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.11.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:PlanBorderline
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sexo Devil (оригинал)Сексо Дьявол (перевод)
Somos almas siamesas unidas por el sexo Мы сиамские души, объединенные сексом
No lo llames amor, me masturbo en tu cuerpo Не называй это любовью, я мастурбирую на твое тело
De tus labios hambrientos y mordidos Из твоих голодных и укушенных губ
Solo un delgado puente de saliva nos mantiene unidos Только тонкий мостик слюны держит нас вместе
Seré tu dueño ¿O es que no lo entiendes? Я буду твоим хозяином, или ты не понимаешь?
Que yo te robo el sueño y por eso ya no duermes Что я украл твой сон, и поэтому ты больше не спишь
Mi sangre fría exige sangre caliente Моя холодная кровь требует горячей крови
Si bendito es mi fruto cuando penetra en tu vientre Если благословен мой плод, когда он проникнет в твою утробу
Mira, no soy infiel si amo a todas las mujeres Слушай, я не неверен, если люблю всех женщин
Tú solo ven, te invito a cruzar la línea ¿Vienes? Ты просто пришел, я приглашаю тебя пересечь черту. Ты идешь?
¿Disfrutas que te trate de forma bruta?Вам нравится, когда с вами грубо обращаются?
(puta) (сука)
En tu cama haremos todo el Kamasutra В твоей постели мы проделаем всю Камасутру
Vamos juntos a tu punto G Пойдем вместе к твоей точке G
Gime al lamerte la mente con mi lengua, je Стонай, когда я облизываю твой разум своим языком, хе
Amiga, serás el cuerpo de mi mejor delito Друг, ты будешь телом моего лучшего преступления
¿Así que solo pienso en mí?Значит, я думаю только о себе?
Yo no sé vivir sin tí po' Я не знаю, как жить без тебя
Vamos a escondernos donde Dios no pueda vernos Давай спрячемся там, где Бог нас не увидит.
Soy para tí, nací para tí Я для тебя, я родился для тебя
Vamos a escondernos donde Dios no pueda vernos Давай спрячемся там, где Бог нас не увидит.
Soy para tí, nací para tí Я для тебя, я родился для тебя
Si el sexo devil lo pide fuerte Если секс-дьявол просит об этом громко
¿Quién soy yo para negarme? Кто я такой, чтобы отказываться?
Si el sexo devil lo pide fuerte Если секс-дьявол просит об этом громко
Con el primer gemido mido mi nación sin pulso С первым стоном я измеряю свою нацию без пульса
Aumentando los latidos idos pero unidos Увеличение ударов ушло, но объединилось
Lo dicen tus fluidos desmedido, mantienen activo Ваши чрезмерные жидкости говорят об этом, они поддерживают вашу активность
Y vivo en demasía, lívido de nos (uh) И я живу слишком много, в ярости с нами (э-э)
Ha llegado Cristo, Magdalena, compórtate como tal ramera Христос пришел, Магдалина, веди себя как такая блудница
Chupa y prueba el miembro del hijo de Dios Соси и попробуй член сына божьего
Ni santa ni devota, loca, usa tu boca Ни святой, ни набожный, сумасшедший, используй свой рот
Si te empujo y atoras es que quiero tocar tu corazón Если я толкну тебя, и ты застрянешь, это потому, что я хочу коснуться твоего сердца.
Date vuelta perra, no temas Повернись сука, не бойся
Que el calor a bless quema si hoy no sé de ninguna excepción Что жар благословит горит, если сегодня я не знаю ни одного исключения
Si sientes que irrita o quema, muerde lo que quieras Если вы чувствуете, что это раздражает или жжет, кусайте, что хотите.
Y aguanta mis dedos, habrán aplicar dilatación И держи мои пальцы, им придется расширить
Ese camino recto quiero, este acto estilo griego Этот прямой путь я хочу, этот акт в греческом стиле
Tú en cuatro eres la diosa de este gladiador Ты вчетвером богиня этого гладиатора
Siente la serpiente de la tentación Почувствуй змея искушения
De rodillas ponte, niña, comienza la confesión Встань на колени, девочка, начни исповедь
Vamos a escondernos donde Dios no pueda vernos Давай спрячемся там, где Бог нас не увидит.
Soy para tí, nací para tí Я для тебя, я родился для тебя
Vamos a escondernos donde Dios no pueda vernos Давай спрячемся там, где Бог нас не увидит.
Soy para tí, nací para tí Я для тебя, я родился для тебя
Uh ох
Me encanta que te muevas así Мне нравится, что ты так двигаешься
Pasas de ser mi emperatriz a mi meretriz Ты идешь от моей императрицы к моей проститутке
Tengo de rienda tu pelo Я обуздал твои волосы
Potra te penetro, pero parece que tú me tragaras a mí Кобылка, я проникаю в тебя, но кажется, что ты меня проглотишь
Y eso me encanta, fan de tus gordas nalgas И мне это нравится, фанатка твоих толстых ягодиц
Que engordan mi glande para estar a la par Это откармливает мою головку, чтобы быть на одном уровне
Mira niña, hoy aprendemos de nuevo a jugar Смотри, девочка, сегодня мы снова учимся играть
Verás cien luces si superas las cincuenta sombras Вы увидите сто огней, если превысите пятьдесят теней
Mira, yo soy el fuego que encenderá tu vida Смотри, я огонь, который осветит твою жизнь
Y tú la parafina que inflama mis parafilias И ты парафин, который разжигает мои парафилии
No, no eres como mía, adoro esa actitud Нет, ты не такой, как я, мне нравится такое отношение
Te ves perfecta, sí, pero sin mí solo eres tú Ты выглядишь идеально, да, но без меня это просто ты
Nena, vas a atragantarte en tus propios gemidos Детка, ты задохнешься от собственных стонов
Hoy muero en tí solo para sentirme vivo Сегодня я умираю в тебе, чтобы чувствовать себя живым
Una buena cristiana siempre seguirá el salmo Хороший христианин всегда будет следовать псалму
De amar al prójimo, pero hasta el orgasmo Любить ближнего, но до оргазма
Si el sexo devil lo pide fuerte Если секс-дьявол просит об этом громко
¿Quién soy yo para negarme? Кто я такой, чтобы отказываться?
Si el sexo devil lo pide fuerte Если секс-дьявол просит об этом громко
Vamos a escondernos donde Dios no pueda vernos Давай спрячемся там, где Бог нас не увидит.
Soy para tí, nací para tí Я для тебя, я родился для тебя
Vamos a escondernos donde Dios no pueda vernos Давай спрячемся там, где Бог нас не увидит.
Soy para tí, nací para tíЯ для тебя, я родился для тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2019
2016
Al Borde De La Línea
ft. Armestyle
2011
Al(Ill)Teración
ft. Dj Matz
2016
Escuela del Vértigo
ft. Gran Rah, Dunsmore
2016
Piedras a la Luna
ft. Dunsmore
2016
Cansada
ft. Flowyn
2016
2012
2014
2014
2014
2014
2012
2008
2008
2008
2011
2011
2011