Перевод текста песни Cómo Combatir la Soledad - Borderline, Javierusk

Cómo Combatir la Soledad - Borderline, Javierusk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cómo Combatir la Soledad, исполнителя - Borderline. Песня из альбома OrdenLibre, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.11.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: PlanBorderline
Язык песни: Испанский

Cómo Combatir la Soledad

(оригинал)
La historia de siempre
Un mundo vacío repleto de gente que no se entiende
Y juegan a ser feliz para siempre y sólo se mienten
Si nada ni nadie me pudo salvar
Pero yo conozco la manera de cómo matar a toda soledad
Tan sólo sonríe
Raja tu boca y que vean tus ojos al sol brillar
Aunque te espíen
La costura del traje de humano nadie va a notar
Escucha bien
Yo sé cómo combatir a la maldita soledad
Si en tantas personas lo he visto
Sólo esconde tu vida detrás de ti mismo
No te culpes, no preguntes
Sólo guarda muy bien tu opinión
Sé como el corazón
Que late y que late sin una razón
No subas tanto
La caída podría romper tu ilusión
Vota a ese yo, busca un nosotros, sé otro
Y sonríe en la maldita foto porque
Tal vez no sea fácil ver
Porque me fui apagando
Aquel recuerdo mudo
Se ha perdido tras de la pared
Y quién, descubre el cielo
Sin querer casi vagando
Ya ves que esta soledad
Conmigo no se lleva bien
Puedes ser diferente
Pero cuida la imagen que muestres de ti
Y es que la gente
Se aleja de quien sólo sabe sufrir
Pero se inteligente
Ríe con todos pero llora solo
Si, repite que eres muy feliz por siempre
Sobre todo si menos lo sientes
Se cansará la esperanza
Un hombre no cree en un cuento de hadas
¿Y es que no lo captas?
¿Quieres ver otro sueño podrido en la almohada?
Huye del amor, ya que nunca resultará bien
Y vas a dañarla, y vas a perderla
O peor perderás el control otra vez
Tal vez no sea fácil ver
Porque me fui apagando
Aquel recuerdo mudo
Se ha perdido tras de la pared
Y quién, descubre el cielo
Sin querer casi vagando
Ya ves que ésta soledad
Conmigo no se lleva bien
¿Cuántas personas solitarias buscan un lugar
Fuera del mundo para borrarlo todo y nacer de nuevo?
Si a la que veo en el espejo intento olvidar
El cuerpo es jaula cuando al alma la domina el miedo
¿Cuántas personas solitarias buscan un lugar
Fuera del mundo para borrarlo todo y nacer de nuevo?
Si a la que veo en el espejo intento olvidar
El cuerpo es jaula cuando al alma la domina el miedo
Tal vez no sea fácil ver
Porque me fui apagando
Aquel recuerdo mudo
Se ha perdido tras de la pared
Y quién, descubre el cielo
Sin querer casi vagando
Ya ves que ésta soledad
Conmigo no se lleva bien

Как бороться с одиночеством

(перевод)
история всегда
Пустой мир, полный людей, которые не понимают друг друга
И они играют долго и счастливо и просто лгут друг другу
Если бы ничто и никто не мог спасти меня
Но я знаю, как убить все одиночество
Просто улыбнись
Разрежь свой рот и позволь своим глазам сиять на солнце
Даже если они шпионят за вами
Швы человеческого костюма никто не заметит
Слушай внимательно
Я знаю, как бороться с проклятым одиночеством
Да, во многих людях я видел это
Просто спрячь свою жизнь за собой
Не вини себя, не спрашивай
Просто очень хорошо охраняйте свое мнение
будь как сердце
Это бьет и это бьет без причины
не забирайся так высоко
Падение может разрушить вашу иллюзию
Голосуй за меня, найди нас, стань другим
И улыбнись на чертовой картинке, потому что
Это может быть нелегко увидеть
Потому что я угасал
эта тупая память
Он потерян за стеной
И кто, откройте небо
Непреднамеренно почти блуждающий
Вы видите, что это одиночество
Он не ладит со мной
ты можешь быть другим
Но позаботьтесь о том, как вы показываете себя
И это люди
Он дистанцируется от тех, кто умеет только страдать
но будь умным
Смейтесь со всеми, но плачьте в одиночестве
Да, повторяй, что ты очень счастлив навсегда
Особенно, если вы меньше всего это чувствуете
Надежда устанет
Мужчина не верит в сказку
А ты не понимаешь?
Хочешь увидеть очередной гнилой сон на подушке?
Убегай от любви, так как это никогда не получится
И ты повредишь его, и ты его потеряешь.
Или, что еще хуже, ты снова потеряешь контроль
Это может быть нелегко увидеть
Потому что я угасал
эта тупая память
Он потерян за стеной
И кто, откройте небо
Непреднамеренно почти блуждающий
Вы видите, что это одиночество
Он не ладит со мной
Сколько одиноких людей ищут место
Из мира стереть все и родиться заново?
Если тот, кого я вижу в зеркале, я пытаюсь забыть
Тело - клетка, когда страх доминирует над душой
Сколько одиноких людей ищут место
Из мира стереть все и родиться заново?
Если тот, кого я вижу в зеркале, я пытаюсь забыть
Тело - клетка, когда страх доминирует над душой
Это может быть нелегко увидеть
Потому что я угасал
эта тупая память
Он потерян за стеной
И кто, откройте небо
Непреднамеренно почти блуждающий
Вы видите, что это одиночество
Он не ладит со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ordenlibre 2016
Serotonina 2019
Al Borde De La Línea ft. Armestyle 2011
Al(Ill)Teración ft. Dj Matz 2016
Sexo Devil ft. Javierusk, Autodidacta 2016
Escuela del Vértigo ft. Gran Rah, Dunsmore 2016
Piedras a la Luna ft. Dunsmore 2016
Cansada ft. Flowyn 2016
Saturday Sun 2012
Cortocircuito 2014
Alquimia 2014
Mariposa Muerta 2014
Sin Norte 2014
Fuck You 2012
For Now And Ever 2008
Death Note 2008
Broken 2008
Esto También Pasará 2011
Besos De Veneno 2011
El Ocaso De Los ídolos 2011

Тексты песен исполнителя: Borderline