Перевод текста песни Cansada - Borderline, Flowyn

Cansada - Borderline, Flowyn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cansada , исполнителя -Borderline
Песня из альбома: OrdenLibre
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.11.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:PlanBorderline
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Cansada (оригинал)Устала (перевод)
Y aunque no quiera te recuerdo И даже если я не хочу, я помню тебя
Me dueles en el cuerpo ты причиняешь мне боль в теле
La pesadilla empieza cuando despierto Кошмар начинается, когда я просыпаюсь
Las emociones se pudren ahí dentro Эмоции гниют там
El corazón late solo por costumbre, suena cruel, ¿no? Сердце бьется только по привычке, звучит жестоко, не так ли?
Lo que es cierto es que el infierno fue un paraíso que deshizo el incendio Несомненно то, что ад был раем, который уничтожил огонь
No sabes cuánto lo siento, drogado en la locura me pierdo intentando disecar el Вы не знаете, как мне жаль, я в безумии, я теряюсь, пытаясь разобрать
cadáver de un amor muerto труп мертвой любви
El fuego hizo olvidar a ratos que el amor es ciego Огонь иногда заставлял нас забыть, что любовь слепа
Y yo un perro guía sin olfato А я собака-поводырь без запаха
No lo entiendo pero suele ser así Я не понимаю, но обычно так
La mujer de tu vida es la que te hará querer morir Женщина твоей жизни та, которая заставит тебя хотеть умереть
¿Cuánto rechazo una persona puede tolerar? Сколько отказов может терпеть человек?
Si hasta contigo al lado yo me siento solo igual Если даже рядом с тобой я чувствую себя одиноким
Y en la habitación ya no sé cómo hacer el amor si estamos llenos de odio И в комнате я больше не знаю, как заниматься любовью, если мы полны ненависти
Sabes que volver no tiene sentido para mí Ты знаешь, что возвращение не имеет для меня смысла.
Aunque quieras, y aunque te quiera sólo así Даже если ты захочешь, и даже если я люблю тебя просто так
Y ahora sí que estoy cansada, cansada de sentir así И теперь я действительно устал, устал чувствовать себя так
Tus celos son mis celdas Твоя ревность - мои клетки
Que me dan soledad aunque estés junto a mí Это дает мне одиночество, хотя ты рядом со мной.
Ya eres tan predecible ты уже такой предсказуемый
Si cada gesto que primero fascinaba ahora lo miro y detesto Если каждый жест, который сначала завораживал, теперь я смотрю на него и ненавижу
Era todo perfecto al conocernos, ¿no? Все было прекрасно, когда мы встретились, верно?
Pero de a poco florecieron los defectos Но мало-помалу дефекты расцвели
Los celos son como el tiempo, todo lo destruyen Ревность как время, она разрушает все
Y en la rutina nuestra vida se diluye И в рутине наша жизнь разбавлена
Dime, cómo no volverme loco si teniendo sexo conmigo me dices el nombre de otro Скажи мне, как мне не сойти с ума, если ты назовешь мне чужое имя во время секса со мной?
Que no es para tanto mi llanto Что мой плач не так уж плох
Si me mirabas con asco después del orgasmo Если бы ты смотрел на меня с отвращением после оргазма
Si nos estamos matando con tanto dolor Если мы убиваем себя такой болью
Y es un error, ¿o al masoquismo le llamas amor? И это ошибка, или вы называете мазохизм любовью?
Terminaba en insultos cada conversación y estuve a punto de perder el control Каждый разговор заканчивался оскорблениями и я чуть не потерял над собой контроль
Tengo que alejarme cuanto antes, o vas a amenazarme de nuevo con suicidarte? Мне нужно убираться как можно скорее, или ты снова будешь угрожать мне самоубийством?
Sólo quiero arrancarte de mi mundo, pero como si lo construimos juntos Я просто хочу вырвать тебя из своего мира, но как будто мы построили его вместе
Ya no reconozco ni si quiera tu actitud Я даже не узнаю твое отношение больше
Todo me recuerda a ti, menos tú Все напоминает мне о тебе, кроме тебя
Juré protegerte por siempre, pero llegamos a desearnos la muerte Я поклялся защищать тебя вечно, но мы должны желать друг другу смерти
Tiene que acabar.Это должно закончиться.
Esta tortura no es vida Эта пытка не жизнь
Doy el punto final de sutura a esta herida Я даю окончательную точку шва этой ране
Que estoy cansada, cansada de sentirme así Что я устал, устал чувствовать себя так
Tus celos son mis celdas Твоя ревность - мои клетки
Que me dan soledad aunque estés junto a mi Что они дают мне одиночество, даже если ты со мной
Tus celos son mis celdas Твоя ревность - мои клетки
Que me dan soledad aunque estés junto a miЧто они дают мне одиночество, даже если ты со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2019
2016
Al Borde De La Línea
ft. Armestyle
2011
Al(Ill)Teración
ft. Dj Matz
2016
Sexo Devil
ft. Javierusk, Autodidacta
2016
Escuela del Vértigo
ft. Gran Rah, Dunsmore
2016
Piedras a la Luna
ft. Dunsmore
2016
2012
2014
2014
2014
2014
2012
2008
2008
2008
2011
2011
2011