Перевод текста песни Besos De Veneno - Borderline

Besos De Veneno - Borderline
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Besos De Veneno , исполнителя -Borderline
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2011
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Besos De Veneno (оригинал)Поцелуи Яда (перевод)
La conocí un día hostil, cuando Я встретил ее в один враждебный день, когда
El sol dormía y la luna hacía de vigía Солнце спало, а луна смотрела
La conocí un día hostil, cuando Я встретил ее в один враждебный день, когда
El silencio fue el precio del grito más ruín Тишина была ценой самого подлого крика
La conocí un día hostil, cuando Я встретил ее в один враждебный день, когда
Mil misterios florecieron en tu jardín В твоем саду расцвела тысяча тайн
La máscara y la sombra se asombran de ver Маска и тень поражены, увидев
El cadáver del deber en las playas del placer Труп долга на пляжах удовольствия
Eras la gran diferencia en este mundo igual Вы были большой разницей в этом мире одинаковым
Tu hogar más allá del bien y el mal Ваш дом за пределами добра и зла
Cuna y abandono, aleación de amor y odio Колыбель и заброшенность, сплав любви и ненависти
La integración perfecta entre la nada y el todo Идеальная интеграция между ничем и всем
Y esa mirada construye lo real И этот взгляд строит настоящий
Regala sangre al ideal para participar de verdad Дайте кровь идеалу, чтобы по-настоящему участвовать
Anónima ánima, animas la vida Анонимная душа, ты оживляешь жизнь
La línea más fina que pisa el suicida Самая тонкая линия шагов самоубийства
Eras la gran diferencia, el punto de referencia Вы были большой разницей, точкой отсчета
La licencia de la incertidumbre Лицензия на неопределенность
Eres la gran referencia, el punto que diferencia Вы отличный ориентир, точка, которая отличает
Mi nombre de tu nombre мое имя твое имя
Eres la gran diferencia, el punto de referencia Вы большая разница, точка отсчета
En el tiempo y el espacio Во времени и пространстве
Eres la gran referencia, el punto que diferencia Вы отличный ориентир, точка, которая отличает
Una vida de victorias o fracasos Жизнь побед или неудач
Oxímorón de carne, perdón por no saberme Оксюморон мяса, прости, что не знал меня
Perdón por sí saberte sin verte Извини, что знал тебя, не видя тебя
Haces sentir orgullosa a la vida de estar viva Вы заставляете жизнь гордиться тем, что живы
De la crisálida encontré mi querida salida Из куколки я нашел свой дорогой выход
Cuando agonizaba la existencia, desangrada de sentido Когда существование умирало, истекало кровью
Vino el destino de la mano del azar Судьба пришла от руки случая
Coludidos murmurándome al oído: ¡No lo fuerces más! Сговорившись, шепнул мне на ухо: Не форсируй больше!
Háblame sin palabras, ténme sin poseerme Говори со мной без слов, владей мной, не обладая мной.
Imagíname sin razón con los ojos cerrados, mírame Представь меня без причины с закрытыми глазами, посмотри на меня
Dame la respiración de tu boca, el encarnado beso del dolor Дай мне дыхание твоего рта, воплощенный поцелуй боли
Por un amor que nació muerto, déjame decirte adiós За любовь, которая родилась мертвой, позволь мне попрощаться
La conocí un día hostil, cuando Я встретил ее в один враждебный день, когда
El sol dormía y la luna hacía de vigía Солнце спало, а луна смотрела
La conocí un día hostil, cuando Я встретил ее в один враждебный день, когда
El silencio fue el precio del grito más ruín Тишина была ценой самого подлого крика
La conocí un día hostil, cuando Я встретил ее в один враждебный день, когда
Mil misterios florecieron en tu jardín В твоем саду расцвела тысяча тайн
La máscara y la sombra se asombran de ver Маска и тень поражены, увидев
El cadáver del deber en las playas del placer Труп долга на пляжах удовольствия
Eres la caricia violenta que hace temblar al espíritu del héroe Ты неистовая ласка, которая заставляет трепетать дух героя
La antítesis de Hegel, la razón que no entiende a la razón y cae al desazón Антитеза Гегеля, разум, который не понимает разума и впадает в беспокойство
Cuidado, viene el hombre que se quiere llevar al mundo Осторожно, человек, который хочет захватить мир, идет
Y sólo nos quedan un par de segundos И у нас осталась всего пара секунд
La materia etérea se incinera Эфирная материя сжигается
La angustia se angustia y todo se desespera Тоска мучает и все отчаивается
Tras la cortina de tus ojos За занавеской твоих глаз
Un par de soles negros amenazan con amanecer Пара черных солнц грозит рассветом
Esa mirada intensa, da consistencia Этот интенсивный взгляд придает постоянство
Da carne y huesos al fantasma del ser Дайте плоть и кости призраку бытия
Eres el lado oscuro del corazón Ты темная сторона сердца
La más profunda depresión самая глубокая депрессия
La ultima hoja del otoño, el elan vital Последний лист осени, жизненный порыв
La causa primera que deja al mundo empezar Первая причина, которая позволяет миру начать
Oxímorón de carne, perdón por no saberme Оксюморон мяса, прости, что не знал меня
Perdón por sí saberte sin verte Извини, что знал тебя, не видя тебя
Haces sentir orgullosa a la vida de estar viva Вы заставляете жизнь гордиться тем, что живы
De la crisálida encontré mi querida salida Из куколки я нашел свой дорогой выход
Cuando agonizaba la existencia, desangrada de sentido Когда существование умирало, истекало кровью
Vino el destino de la mano del azar Судьба пришла от руки случая
Coludidos murmurándome al oído: ¡No lo fuerces más! Сговорившись, шепнул мне на ухо: Не форсируй больше!
Hay personas que salvan, que dan consistencia Есть люди, которые спасают, которые дают постоянство
Llenan los huesos del espíritu de carne Они наполняют кости духа плотью
Dos nadas pueden ser algo, sí… Два ничего могут быть чем-то, да...
Pueden ser algo они могут быть чем-то
¡Pueden ser algo!Они могут быть любыми!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2019
2016
Al Borde De La Línea
ft. Armestyle
2011
Al(Ill)Teración
ft. Dj Matz
2016
Sexo Devil
ft. Javierusk, Autodidacta
2016
Escuela del Vértigo
ft. Gran Rah, Dunsmore
2016
Piedras a la Luna
ft. Dunsmore
2016
Cansada
ft. Flowyn
2016
2012
2014
2014
2014
2014
2012
2008
2008
2008
2011
2011