Перевод текста песни Besos De Veneno - Borderline

Besos De Veneno - Borderline
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Besos De Veneno, исполнителя - Borderline.
Дата выпуска: 24.05.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский

Besos De Veneno

(оригинал)
La conocí un día hostil, cuando
El sol dormía y la luna hacía de vigía
La conocí un día hostil, cuando
El silencio fue el precio del grito más ruín
La conocí un día hostil, cuando
Mil misterios florecieron en tu jardín
La máscara y la sombra se asombran de ver
El cadáver del deber en las playas del placer
Eras la gran diferencia en este mundo igual
Tu hogar más allá del bien y el mal
Cuna y abandono, aleación de amor y odio
La integración perfecta entre la nada y el todo
Y esa mirada construye lo real
Regala sangre al ideal para participar de verdad
Anónima ánima, animas la vida
La línea más fina que pisa el suicida
Eras la gran diferencia, el punto de referencia
La licencia de la incertidumbre
Eres la gran referencia, el punto que diferencia
Mi nombre de tu nombre
Eres la gran diferencia, el punto de referencia
En el tiempo y el espacio
Eres la gran referencia, el punto que diferencia
Una vida de victorias o fracasos
Oxímorón de carne, perdón por no saberme
Perdón por sí saberte sin verte
Haces sentir orgullosa a la vida de estar viva
De la crisálida encontré mi querida salida
Cuando agonizaba la existencia, desangrada de sentido
Vino el destino de la mano del azar
Coludidos murmurándome al oído: ¡No lo fuerces más!
Háblame sin palabras, ténme sin poseerme
Imagíname sin razón con los ojos cerrados, mírame
Dame la respiración de tu boca, el encarnado beso del dolor
Por un amor que nació muerto, déjame decirte adiós
La conocí un día hostil, cuando
El sol dormía y la luna hacía de vigía
La conocí un día hostil, cuando
El silencio fue el precio del grito más ruín
La conocí un día hostil, cuando
Mil misterios florecieron en tu jardín
La máscara y la sombra se asombran de ver
El cadáver del deber en las playas del placer
Eres la caricia violenta que hace temblar al espíritu del héroe
La antítesis de Hegel, la razón que no entiende a la razón y cae al desazón
Cuidado, viene el hombre que se quiere llevar al mundo
Y sólo nos quedan un par de segundos
La materia etérea se incinera
La angustia se angustia y todo se desespera
Tras la cortina de tus ojos
Un par de soles negros amenazan con amanecer
Esa mirada intensa, da consistencia
Da carne y huesos al fantasma del ser
Eres el lado oscuro del corazón
La más profunda depresión
La ultima hoja del otoño, el elan vital
La causa primera que deja al mundo empezar
Oxímorón de carne, perdón por no saberme
Perdón por sí saberte sin verte
Haces sentir orgullosa a la vida de estar viva
De la crisálida encontré mi querida salida
Cuando agonizaba la existencia, desangrada de sentido
Vino el destino de la mano del azar
Coludidos murmurándome al oído: ¡No lo fuerces más!
Hay personas que salvan, que dan consistencia
Llenan los huesos del espíritu de carne
Dos nadas pueden ser algo, sí…
Pueden ser algo
¡Pueden ser algo!

Поцелуи Яда

(перевод)
Я встретил ее в один враждебный день, когда
Солнце спало, а луна смотрела
Я встретил ее в один враждебный день, когда
Тишина была ценой самого подлого крика
Я встретил ее в один враждебный день, когда
В твоем саду расцвела тысяча тайн
Маска и тень поражены, увидев
Труп долга на пляжах удовольствия
Вы были большой разницей в этом мире одинаковым
Ваш дом за пределами добра и зла
Колыбель и заброшенность, сплав любви и ненависти
Идеальная интеграция между ничем и всем
И этот взгляд строит настоящий
Дайте кровь идеалу, чтобы по-настоящему участвовать
Анонимная душа, ты оживляешь жизнь
Самая тонкая линия шагов самоубийства
Вы были большой разницей, точкой отсчета
Лицензия на неопределенность
Вы отличный ориентир, точка, которая отличает
мое имя твое имя
Вы большая разница, точка отсчета
Во времени и пространстве
Вы отличный ориентир, точка, которая отличает
Жизнь побед или неудач
Оксюморон мяса, прости, что не знал меня
Извини, что знал тебя, не видя тебя
Вы заставляете жизнь гордиться тем, что живы
Из куколки я нашел свой дорогой выход
Когда существование умирало, истекало кровью
Судьба пришла от руки случая
Сговорившись, шепнул мне на ухо: Не форсируй больше!
Говори со мной без слов, владей мной, не обладая мной.
Представь меня без причины с закрытыми глазами, посмотри на меня
Дай мне дыхание твоего рта, воплощенный поцелуй боли
За любовь, которая родилась мертвой, позволь мне попрощаться
Я встретил ее в один враждебный день, когда
Солнце спало, а луна смотрела
Я встретил ее в один враждебный день, когда
Тишина была ценой самого подлого крика
Я встретил ее в один враждебный день, когда
В твоем саду расцвела тысяча тайн
Маска и тень поражены, увидев
Труп долга на пляжах удовольствия
Ты неистовая ласка, которая заставляет трепетать дух героя
Антитеза Гегеля, разум, который не понимает разума и впадает в беспокойство
Осторожно, человек, который хочет захватить мир, идет
И у нас осталась всего пара секунд
Эфирная материя сжигается
Тоска мучает и все отчаивается
За занавеской твоих глаз
Пара черных солнц грозит рассветом
Этот интенсивный взгляд придает постоянство
Дайте плоть и кости призраку бытия
Ты темная сторона сердца
самая глубокая депрессия
Последний лист осени, жизненный порыв
Первая причина, которая позволяет миру начать
Оксюморон мяса, прости, что не знал меня
Извини, что знал тебя, не видя тебя
Вы заставляете жизнь гордиться тем, что живы
Из куколки я нашел свой дорогой выход
Когда существование умирало, истекало кровью
Судьба пришла от руки случая
Сговорившись, шепнул мне на ухо: Не форсируй больше!
Есть люди, которые спасают, которые дают постоянство
Они наполняют кости духа плотью
Два ничего могут быть чем-то, да...
они могут быть чем-то
Они могут быть любыми!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ordenlibre 2016
Serotonina 2019
Cómo Combatir la Soledad ft. Javierusk 2016
Al Borde De La Línea ft. Armestyle 2011
Al(Ill)Teración ft. Dj Matz 2016
Sexo Devil ft. Javierusk, Autodidacta 2016
Escuela del Vértigo ft. Gran Rah, Dunsmore 2016
Piedras a la Luna ft. Dunsmore 2016
Cansada ft. Flowyn 2016
Saturday Sun 2012
Cortocircuito 2014
Alquimia 2014
Mariposa Muerta 2014
Sin Norte 2014
Fuck You 2012
For Now And Ever 2008
Death Note 2008
Broken 2008
Esto También Pasará 2011
El Ocaso De Los ídolos 2011

Тексты песен исполнителя: Borderline