| Well I’d rather be
| Ну, я бы предпочел быть
|
| walking through the tall pine trees high
| Проходя через высокие сосны высоко
|
| up above Lake Louise
| над озером Луиза
|
| And I’d rather be
| И я предпочел бы быть
|
| chasing after shooting stars
| погоня за падающими звездами
|
| than waiting for this dumb 503 TTC
| чем ждать этот тупой 503 ТТС
|
| I’d like to see
| Я хотел бы увидеть
|
| the sun set behind Saddle Mountain
| солнце садится за Седл-Маунтин
|
| and listen to the wind whisper my name
| и слушай, как ветер шепчет мое имя
|
| yea this world and me don’t fit
| да этот мир и я не подходят
|
| one of us is going to have to quit
| одному из нас придется уйти
|
| oh how I miss those western skies
| о, как я скучаю по этим западным небесам
|
| And I’d rather be back in the Rocky Mountains
| И я предпочел бы вернуться в Скалистые горы
|
| than sitting in some bar on Queen Street
| чем сидеть в каком-нибудь баре на Квин-стрит
|
| And I’d rather be walking through the high meadow
| И я предпочел бы идти по высокому лугу
|
| than watching the latest war on my TV
| чем смотреть последнюю войну по телевизору
|
| So please don’t you stand in my way
| Так что, пожалуйста, не стой у меня на пути
|
| I just got to get out of this place
| Мне просто нужно выбраться отсюда
|
| if I waste another day
| если я потеряю еще один день
|
| I’m sure the sun will forget my name
| Я уверен, что солнце забудет мое имя
|
| Oh how I miss those western skies
| О, как я скучаю по этим западным небесам
|
| oh to see the sunset in her eyes
| о, увидеть закат в ее глазах
|
| oh to see the sunshine in her eyes
| о, видеть солнечный свет в ее глазах
|
| And I’d rather be
| И я предпочел бы быть
|
| lying by the Bow River
| лежащий у реки Боу
|
| just watching the clouds go by
| просто наблюдая за облаками
|
| Yea I’d rather be
| Да, я бы предпочел быть
|
| anywhere else than here tonight
| где-нибудь еще, чем здесь сегодня вечером
|
| than stuck in the city
| чем застрял в городе
|
| but through the pain
| но через боль
|
| good things will come
| хорошие вещи придут
|
| after the rain the sun
| после дождя солнце
|
| but that don’t mean much to me stuck in the city
| но это не имеет большого значения для меня, застрявшего в городе
|
| oh how I miss those western skies | о, как я скучаю по этим западным небесам |