| There’s a way I’ve been told
| Мне сказали, что
|
| If we walk together
| Если мы идем вместе
|
| Keeps us from this cold.
| Сохраняет нас от этого холода.
|
| On the sidewalks of these streets,
| На тротуарах этих улиц,
|
| Lie the broken dreams
| Ложь разбитые мечты
|
| Scattered at our feet…
| Рассыпались у наших ног…
|
| Lead me on, I don’t mind
| Веди меня, я не против
|
| I’ll come forward laughing everytime
| Я буду смеяться каждый раз
|
| All my friends, they’ve gone underground
| Все мои друзья ушли в подполье
|
| Go underground.
| Уйти в подполье.
|
| There’s a shadow on this land
| На этой земле есть тень
|
| A growing darkness
| Растущая тьма
|
| Cruel and senseless hand.
| Жестокая и бессмысленная рука.
|
| This block won’t be the same
| Этот блок не будет прежним
|
| Now the music’s there,
| Теперь музыка там,
|
| But somehow something’s changed.
| Но как-то что-то изменилось.
|
| Lead me on, I don’t mind
| Веди меня, я не против
|
| I’ll come forward laughing everytime.
| Я буду смеяться каждый раз.
|
| All my friends they’ve gone underground.
| Все мои друзья ушли в подполье.
|
| I got burned, left too quick
| Я обжегся, ушел слишком быстро
|
| Got myself locked outside the heart of it All my friends they’ve gone
| Я заперся за пределами сердца, все мои друзья ушли
|
| Underground, go underground, go underground.
| В подполье, в подполье, в подполье.
|
| There’s a song that I’ve heard
| Есть песня, которую я слышал
|
| Rising up above the streets
| Поднимаясь над улицами
|
| Of this crumbling world.
| Из этого рушащегося мира.
|
| 'Bout the sadness in every day
| О печали каждый день
|
| How it leaves and takes
| Как это уходит и уходит
|
| A bit of your faith away…
| Немного вашей веры далеко…
|
| Lead me on I don’t mind
| Веди меня, я не против
|
| I’ll come forward laughing everytime
| Я буду смеяться каждый раз
|
| All my friends they’ve gone
| Все мои друзья ушли
|
| Underground.
| Под землей.
|
| I got burned left too quick
| Я слишком быстро сгорел
|
| Got myself locked outside the heart of it All my friends they’ve gone undergound
| Я заперся вне его сердца, все мои друзья ушли под землю
|
| Go undergound, go underground. | Уйти в подполье, уйти в подполье. |