| I never been a mess like this before
| Я никогда раньше не был в таком беспорядке
|
| Coming apart at the seams
| Разрыв по швам
|
| I feel like a fugitive
| Я чувствую себя беглецом
|
| Walking through another man’s dreams
| Прогулка по мечтам другого человека
|
| I go to bed thinking about caving in
| Я ложусь спать, думая о том, чтобы сдаться.
|
| Cursing everything I’ve done
| Проклиная все, что я сделал
|
| Wake up lying in a sweat
| Проснуться лежа в поту
|
| In a new day’s sun
| Под солнцем нового дня
|
| One day, out of the blue
| Однажды, совершенно неожиданно
|
| I’ll just walk away
| я просто уйду
|
| Out of your life, no alibi
| Из вашей жизни нет алиби
|
| Baby, this time we got through it
| Детка, на этот раз мы прошли через это.
|
| I don’t think next time we’ll do it
| Я не думаю, что в следующий раз мы это сделаем
|
| And one day I will
| И однажды я
|
| One day I will
| Однажды я буду
|
| One day I will
| Однажды я буду
|
| I’ll be set free
| меня освободят
|
| You never can tell where the nightmares dwell
| Вы никогда не можете сказать, где обитают кошмары
|
| People change everyday
| Люди меняются каждый день
|
| I guess it only matters
| Я думаю, это имеет значение только
|
| Whose side you’re on anyway
| На чьей ты стороне?
|
| But I remember a time you didn’t look so fine
| Но я помню время, когда ты не выглядел так хорошо
|
| Sure had a different sound
| Конечно, был другой звук
|
| Now when you get in
| Теперь, когда вы входите
|
| Honey I don’t want to be around
| Дорогая, я не хочу быть рядом
|
| One day, out of the blue
| Однажды, совершенно неожиданно
|
| I’ll just walk away
| я просто уйду
|
| Out of your life, no alibi
| Из вашей жизни нет алиби
|
| Baby, this time we got through it
| Детка, на этот раз мы прошли через это.
|
| I don’t think next time we’ll do it
| Я не думаю, что в следующий раз мы это сделаем
|
| And one day I will
| И однажды я
|
| One day I will
| Однажды я буду
|
| One day I will
| Однажды я буду
|
| I’ll be set free
| меня освободят
|
| Well everybody watches you
| Ну, все смотрят на тебя
|
| When you walk
| Когда вы идете
|
| And you don’t care at all
| И тебе все равно
|
| But I’ll be there when
| Но я буду там, когда
|
| The pieces start to fall
| Кусочки начинают падать
|
| One day, out of the blue
| Однажды, совершенно неожиданно
|
| I’ll just walk away
| я просто уйду
|
| Out of your life, no alibi
| Из вашей жизни нет алиби
|
| Baby, this time we got through it
| Детка, на этот раз мы прошли через это.
|
| I don’t think next time we’ll do it
| Я не думаю, что в следующий раз мы это сделаем
|
| And one day I will
| И однажды я
|
| One day I will
| Однажды я буду
|
| One day I will
| Однажды я буду
|
| I’ll be set free | меня освободят |