| Moon & Tree (оригинал) | Луна и Дерево (перевод) |
|---|---|
| Well I’ve been out walking, talking to moon and tree | Ну, я гулял, разговаривал с луной и деревом |
| And the tall spring grass like waves on a dark green sea | И высокая весенняя трава, как волны на темно-зеленом море |
| So much of what we are, we will always be | Так много из того, что мы есть, мы всегда будем |
| And I don’t mind getting lost in your dream | И я не против потеряться в твоем сне |
| Your eyes are a mirror | Твои глаза - зеркало |
| Your grace fills my soul | Твоя благодать наполняет мою душу |
| Your heart like a river | Твое сердце, как река |
| Your tears are my own | Твои слезы мои собственные |
| They are my own | они мои собственные |
| Well I feel like I’m walking on hot coals | Ну, я чувствую, что иду по раскаленным углям |
| And I don’t mind getting burned but I fear for this soul | И я не против обжечься, но я боюсь за эту душу |
| You fell into my life the way a star falls from the sky | Ты попал в мою жизнь, как звезда падает с неба |
| Now I’m forever lost in your eyes | Теперь я навсегда потерян в твоих глазах |
| Your eyes are a mirror | Твои глаза - зеркало |
| Your grace fills my soul | Твоя благодать наполняет мою душу |
| Your heart like a river | Твое сердце, как река |
| Your tears are my own | Твои слезы мои собственные |
| They are my own | они мои собственные |
| They are my own | они мои собственные |
