Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last to Know, исполнителя - Blue Rodeo. Песня из альбома Lost Together, в жанре Кантри
Дата выпуска: 06.07.1992
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Английский
Last to Know(оригинал) |
What took so long to build |
took a moment to slip away |
you could barely hide |
the satisfaction on your face |
Time takes another day |
changes you in subtle ways |
lifts you up then slowly lets you go Sitting there across the room |
your smile looks like a threat |
I’m living underneath the heel |
of what you might say next |
Memory works in strange ways |
cuts you down makes you pay |
one day you’ll be walking fine |
the next day lightning hits you from behind |
One heart one love |
two people who can’t rise above |
each time we fall |
don’t know what I was thinking of don’t say it’s so don’t say it’s so let me be the last to know |
Seems we move backward now |
the further on we walk |
hard to find a single line |
through all our double talk |
Home late and drunk again |
close the door shut out the rain |
one more day no damage done |
but my spirits are falling sinking |
like the sun |
One heart one love |
two people who can’t rise above |
each time we fall |
don’t know what I was thinking of don’t say it’s so don’t say it’s so let me be the last to know |
I’m standing at your doorway |
I can hear your voice inside |
you’re telling all your friends |
what you’re gonna say to me tonight |
write me a better part |
find the words to break your heart |
keep you on your knees forever |
funny how my tongue gets tied together |
One heart one love |
two people who can’t rise above |
each time we fall |
don’t know what I could be dreaming of don’t say it’s so don’t say it’s so let me be the last to know |
Последний, Кто Знает(перевод) |
Что так долго строили |
потребовалось мгновение, чтобы ускользнуть |
ты едва мог спрятаться |
удовлетворение на твое лицо |
Время занимает еще один день |
незаметно меняет вас |
поднимает вас, а затем медленно отпускает, сидя там через комнату |
твоя улыбка выглядит как угроза |
Я живу под каблуком |
того, что вы могли бы сказать дальше |
Память работает странно |
урезает тебя заставляет платить |
однажды ты будешь хорошо ходить |
на следующий день молния ударит тебя сзади |
Одно сердце одна любовь |
два человека, которые не могут подняться выше |
каждый раз, когда мы падаем |
не знаю, о чем я думала, не говори так |
Кажется, теперь мы движемся назад |
чем дальше мы идем |
трудно найти одну строку |
через все наши двойные разговоры |
Дома поздно и снова пьяный |
закрой дверь закрой дождь |
еще один день без ущерба |
но мое настроение падает |
как солнце |
Одно сердце одна любовь |
два человека, которые не могут подняться выше |
каждый раз, когда мы падаем |
не знаю, о чем я думала, не говори так |
Я стою у твоего порога |
Я слышу твой голос внутри |
ты рассказываешь всем своим друзьям |
что ты собираешься сказать мне сегодня вечером |
напиши мне лучшую часть |
найди слова, чтобы разбить тебе сердце |
держать тебя на коленях навсегда |
забавно, как мой язык сплетается |
Одно сердце одна любовь |
два человека, которые не могут подняться выше |
каждый раз, когда мы падаем |
не знаю, о чем я мог мечтать |