| Can’t stand the sight of myself
| Не могу смотреть на себя
|
| Lying in bed all day with the curtains drawn
| Целый день лежать в постели с задернутыми шторами
|
| Staring at the clock on the window ledge
| Глядя на часы на подоконнике
|
| The angry words you said come back so strong
| Гневные слова, которые вы сказали, возвращаются так сильно
|
| Sometimes love quits
| Иногда любовь уходит
|
| Oh when the pieces don’t fit
| О, когда части не подходят
|
| And suddenly all your world
| И вдруг весь твой мир
|
| Falls to the floor
| Падает на пол
|
| And all your wild days
| И все твои дикие дни
|
| Oh fall away
| О, отпади
|
| Can’t see much point in them anymore
| Больше не вижу в них смысла
|
| In this house of dreams
| В этом доме мечты
|
| I let you walk like a ghost unseen
| Я позволяю тебе ходить, как невидимый призрак
|
| Girl on the day you left
| Девушка в день, когда ты ушел
|
| Out walked my everything
| Вышел все мое
|
| Must have thought you’d always be there
| Должно быть, думал, что ты всегда будешь там
|
| I never even noticed when the changes came one day
| Я даже не заметил, когда однажды произошли изменения
|
| Seems one minute you were standing close
| Кажется, в одну минуту ты стоял рядом
|
| I turned around again
| Я снова обернулся
|
| And girl you were far away
| И девочка, ты была далеко
|
| And every plan we made
| И каждый план, который мы сделали
|
| Oh, I just let them fade
| О, я просто позволил им исчезнуть
|
| And pile up on the floor
| И куча на полу
|
| Beside the bed
| Рядом с кроватью
|
| Now you’re gone away
| Теперь ты ушел
|
| Oh, but your memory stays
| О, но твоя память остается
|
| I sit here thinking of the things I never said
| Я сижу здесь, думая о вещах, которые я никогда не говорил
|
| In this house of dreams
| В этом доме мечты
|
| I let you walk like a ghost unseen
| Я позволяю тебе ходить, как невидимый призрак
|
| Girl on the day you left
| Девушка в день, когда ты ушел
|
| Out walked my everything
| Вышел все мое
|
| Sometimes love quits
| Иногда любовь уходит
|
| Oh when the pieces don’t fit
| О, когда части не подходят
|
| And suddenly all your world
| И вдруг весь твой мир
|
| Falls to the floor
| Падает на пол
|
| Now you’re gone away
| Теперь ты ушел
|
| Oh, but your memory stays
| О, но твоя память остается
|
| I hear your voice behind every single door
| Я слышу твой голос за каждой дверью
|
| In this house of dreams
| В этом доме мечты
|
| I let you walk like a ghost unseen
| Я позволяю тебе ходить, как невидимый призрак
|
| Girl on the day you left
| Девушка в день, когда ты ушел
|
| Out walked my everything | Вышел все мое |