Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am Bulletproof, исполнителя - Black Veil Brides. Песня из альбома Wretched and Divine: The Story Of The Wild Ones Ultimate Edition, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Republic
Язык песни: Английский
I Am Bulletproof(оригинал) | Пуленепробиваемый*(перевод на русский) |
Here we go | Вот и мы! |
Holding onto lies, holding onto ties that vanished | Держась за ложь, за исчезающие узы, |
Cut the rope and fall into the sky | Разрезать нить, упасть на небеса. |
The devil filled our minds with sadness | Печалью дьявол нам наполнил души. |
The world's a gun and I've been aiming all my life | И мир — курок, что я желал спустить всегда. |
- | - |
Got something to live for, I know that I won't surrender | Есть смысл в жизни, знаю, я не сдамся. |
A warrior of youth | Борюсь я, молодость храня. |
I'm taking over, a shot to the new world order | Выстрел по новому миру раздался, |
I am bulletproof | Пули не могут задеть меня. |
- | - |
Here I go | Вот и я! |
Another prison flight, another perfect sky I damaged | Еще побег, еще я исказил собою небо. |
Now I know just who created life | Теперь я знаю, жизнь чьего труда, |
And why I set my sights to save it | И почему ее спасти стремлюсь я слепо. |
The world's a gun and I've been aiming all my life | И мир — курок, что я желал спустить всегда. |
- | - |
Got something to live for, I know that I won't surrender | Есть смысл в жизни, знаю, я не сдамся. |
A warrior of youth | Борюсь я, молодость храня. |
I'm taking over, a shot to the new world order | Выстрел по новому миру раздался, |
I am bulletproof | Пули не могут задеть меня. |
- | - |
And as they take their final breath | Им лишь последний вздох остался. |
I have built the truth | Построил своды правды я. |
I'm taking over a shot to the new world order | Выстрел по новому миру раздался, |
I am bulletproof | Пули не могут задеть меня. |
- | - |
Got something to live for, I know that I won't surrender | Есть смысл в жизни, знаю, я не сдамся. |
A warrior of youth | Борюсь я, молодость храня. |
I'm taking over, a shot to the new world order | Выстрел по новому миру раздался, |
I am bulletproof | Пули не могут задеть меня. |
- | - |
Got something to live for, I know that I won't surrender | Есть смысл в жизни, знаю, я не сдамся. |
A warrior of youth | Борюсь я, молодость храня. |
I'm taking over, a shot to the new world order | Выстрел по новому миру раздался, |
I am bulletproof | Пули не могут задеть меня. |
- | - |
I Am Bulletproof(оригинал) |
Here we go! |
Holding on to lies, holding on to ties that vanished |
Cut the rope, and fall into the sky |
The Devil filled our minds with sadness |
The world’s a gun, and I’ve been aiming all my life |
Got something to live for, I know that I won’t surrender, |
A warrior of youth! |
I’m taking over, a shot to the new world order |
I am bulletproof! |
(x4) |
Here I go! |
Another prison flight |
Another perfect sky I damage |
Now I know, just who created life |
And why I set my sights to save it. |
The world’s a gun, and I’ve been aiming all my life |
Got some thing to live for, I know that I won’t surrender, |
A warrior of youth! |
I’m taking over, a shock to the new world order |
I am bulletproof! |
And they take their final breath, I have built the truth |
I’m taking over, a shot to the new world order |
I am bulletproof! |
(Bulletproof!) (x2) |
(I am bulletproof!) |
Got some thing to live for, I know that I won’t surrender, |
A warrior of youth! |
I’m taking over, a shot to the new world order |
I am bulletproof! |
(x2) |
(I am bulletproof) (x2) |
Я Пуленепробиваемый(перевод) |
Вот так! |
Держась за ложь, держась за связи, которые исчезли |
Перережь веревку и упади в небо |
Дьявол наполнил наши умы грустью |
Мир - это ружье, и я всю жизнь целился |
Есть ради чего жить, я знаю, что не сдамся, |
Воин молодости! |
Я беру верх, выстрел в новый мировой порядок |
Я пуленепробиваемый! |
(x4) |
Здесь я иду! |
Еще один тюремный полет |
Еще одно идеальное небо, которое я повредил |
Теперь я знаю, кто создал жизнь |
И почему я нацелился на то, чтобы спасти его. |
Мир - это ружье, и я всю жизнь целился |
Есть ради чего жить, я знаю, что не сдамся, |
Воин молодости! |
Я беру верх, шок для нового мирового порядка |
Я пуленепробиваемый! |
И они делают последний вздох, я построил правду |
Я беру верх, выстрел в новый мировой порядок |
Я пуленепробиваемый! |
(Пуленепробиваемый!) (x2) |
(Я пуленепробиваемый!) |
Есть ради чего жить, я знаю, что не сдамся, |
Воин молодости! |
Я беру верх, выстрел в новый мировой порядок |
Я пуленепробиваемый! |
(x2) |
(Я пуленепробиваемый) (x2) |