Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye Agony, исполнителя - Black Veil Brides. Песня из альбома Black Veil Brides, в жанре
Дата выпуска: 26.10.2014
Лейбл звукозаписи: Republic, UMG Recordings Inc & Lava
Язык песни: Английский
Goodbye Agony(оригинал) | Прощайте, муки(перевод на русский) |
Heaven's gone, the battle's won, | Рая больше нет, битва выиграна, |
I had to say goodbye, | Мне пришлось сказать: "Прощай!" |
Lived and learned from every fable | Весь свой век я учился по басням, |
Written by your mind. | Рождённым твоим разумом. |
And I wonder how to move on | Я хочу понять, как отойти |
From all I had inside, | От всего накипевшего в душе, |
Place my cards upon the table, | Я выкладываю карты на стол, |
In blood I draw the line, | Подвожу кровавую черту, |
I've given all my pride. | Я отдал всю свою гордость. |
- | - |
Living a life of misery, | Живу убогой жизнью, |
Always there, just underneath, | Она всегда здесь, только не на виду, |
Haunting me, quietly alone, | Она преследует меня, в тишине одиночества |
It's killing me, killing me. | Это убивает меня, убивает меня. |
Dead and gone, what's done is done, | Умер, и забыт — сделанного не воротишь, |
You were all I had become, | Ты была всем, чем я стал, |
I'm letting go of what I once believed | Я распрощаюсь с тем, во что когда-то верил, |
So, goodbye, agony! | Так что прощайте, муки! |
- | - |
I watch the stars and setting suns, | Я смотрю на звёзды и восходящие солнца, |
As the years are passing by. | Пока мимо пролетают года. |
I never knew that hope was fatal | Никогда не понимал, что то чаяние было роковым, |
Until I looked it in the eye, | Пока не взглянул ему в глаза, |
And now I'm not sure I am able | Теперь я не уверен, что смогу |
To reach the other side | Добраться до другого берега, |
Casting out the light. | Избегая света. |
- | - |
Living a life of misery, | Живу убогой жизнью, |
Always there, just underneath, | Она всегда здесь, только не на виду, |
Haunting me, quietly alone, | Она преследует меня, в тишине одиночества |
It's killing me, killing me. | Это убивает меня, убивает меня. |
Dead and gone, what's done is done, | Умер, и забыт — сделанного не воротишь, |
You were all I had become, | Ты была всем, чем я стал, |
I'm letting go of what I once believed | Я распрощаюсь с тем, во что когда-то верил, |
So, goodbye, agony! | Так что прощайте, муки! |
Goodbye, agony! | Прощай, прощайте, муки! |
- | - |
Not alone in forgiving, | Не одинок в прощении, |
The faithful and the blind, | Поклонник и слепец, |
Innocence is forsaken, | Невинность покинута, |
I leave ‘em all behind, | Я оставил их всех позади, |
And then I see that even angels never die. | А потом увидел, что даже ангелы не умирают. |
- | - |
Living a life of misery, | Живу убогой жизнью, |
Always there, just underneath, | Она всегда здесь, только не на виду, |
Haunting me, quietly alone, | Она преследует меня, в тишине одиночества |
It's killing me, killing me. | Это убивает меня, убивает меня. |
Dead and gone, what's done is done, | Умер, и забыт — сделанного не воротишь, |
You were all I had become, | Ты была всем, чем я стал, |
I'm letting go of what I once believed | Я распрощаюсь с тем, во что когда-то верил, |
So, goodbye, agony! | Так что прощайте, муки! |
Goodbye, agony! | Прощайте, муки! |
Goodbye, agony! | Прощайте, муки! |
Goodbye Agony(оригинал) |
Heaven’s gone, the battle’s won, I had to say good bye |
Lived & learned from every fable, written by your mind & |
I wonder how to move on from all I had inside |
Place my cards upon the table in blood I draw the line |
I’ve given all my pride |
Livin' a life of misery, always there, just underneath |
Hauntin' me, quietly alone (it's killin' me, killin' me) |
Dead & gone, what’s done is done, you were all I have become |
I’m lettin' go of what I once believed so goodbye agony |
I watch the stars & settin' suns as the years are passin' by I never knew that hope was fatal until I looked it in the eye & |
Now I’m not sure I am able to reach the other side |
I’m castin' out the light |
Livin' a life of misery, always there, just underneath |
Hauntin' me, quietly alone (it's killin' me, killin' me) |
Dead & gone, what’s done is done, you were all I have become |
I’m lettin' go of what I once believed so goodbye agony! |
Goodbye agony! |
Not alone in forgivin', the faithful & the blind |
Innocence is forsaken |
I leave them all behind & |
Then I see that even angels never die! |
Livin' a life of misery, always there, just underneath |
Hauntin' me, quietly alone (it's killin' me, killin' me) |
Dead & gone, what’s done is done, you were all I have become |
I’m lettin' go of what I once believed so goodbye agony |
Goodbye agony! |
Goodbye agony! |
Прощай Агония(перевод) |
Небеса ушли, битва выиграна, мне пришлось попрощаться |
Жил и учился на каждой басне, написанной твоим разумом и |
Интересно, как двигаться дальше от всего, что у меня было внутри |
Положите мои карты на стол кровью, я провожу линию |
Я отдал всю свою гордость |
Живу жизнью страданий, всегда там, прямо под |
Преследуй меня, тихо один (это убивает меня, убивает меня) |
Мертв и ушел, что сделано, то сделано, ты был всем, кем я стал |
Я отпускаю то, во что я когда-то верил, так что прощай, агония. |
Я смотрю на звезды и заходящее солнце, когда проходят годы. Я никогда не знал, что надежда фатальна, пока не посмотрел ей в глаза и |
Теперь я не уверен, что смогу добраться до другой стороны |
Я бросаю свет |
Живу жизнью страданий, всегда там, прямо под |
Преследуй меня, тихо один (это убивает меня, убивает меня) |
Мертв и ушел, что сделано, то сделано, ты был всем, кем я стал |
Я отпускаю то, во что я когда-то верил, так что прощай, агония! |
Прощай, агония! |
Не одиноки в прощении, верующие и слепые |
Невинность оставлена |
Я оставляю их всех позади и |
Тогда я вижу, что даже ангелы никогда не умирают! |
Живу жизнью страданий, всегда там, прямо под |
Преследуй меня, тихо один (это убивает меня, убивает меня) |
Мертв и ушел, что сделано, то сделано, ты был всем, кем я стал |
Я отпускаю то, во что я когда-то верил, так что прощай, агония. |
Прощай, агония! |
Прощай, агония! |